Paroles et traduction Tippu - Aattukutty Ellam (From "Aaha Ethanai Azhagu")
'Til
we
get
it
Пока
мы
не
получим
его
I'm
a
get
it
Я
получу
это,
'Til
we
get
it
Пока
мы
не
получим
это,
'Til
we
get
it
Пока
мы
не
получим
это.
I'm
a
get
it
Я
буду
делать
это,
'Til
we
get
it
Пока
мы
этого
не
добьемся.
You
say
all
you
need
is
consistent
love
Ты
говоришь,
что
все,
что
тебе
нужно,
- это
постоянная
любовь
When
I
try
I
swear
it's
never
enough
Когда
я
пытаюсь,
клянусь,
этого
никогда
не
бывает
достаточно.
I
messed
up
Я
все
испортил
Maybe
this
thing
here
just
ain't
meant
for
us
Может
быть,
эта
штука
просто
не
предназначена
для
нас
Baby
you
let
go
Детка,
ты
отпускаешь
And
I'll
pull
you
back
И
я
вытащу
тебя
обратно
You
ain't
having
that
У
тебя
этого
не
будет
We
do
it
like
rock
stars
Мы
делаем
это
как
рок-звезды
Sexing
in
my
hotel
room
Занимаюсь
сексом
в
моем
гостиничном
номере
And
we
so
loud
И
мы
так
громко
Higher
than
a
smoke
cloud
Выше,
чем
облако
дыма
Shades
on
doing
95
with
the
top
down
Продолжайте
делать
95
с
опущенным
верхом
I
might
sound
crazy
Я
могу
показаться
сумасшедшим
Cause
we
be
going
back
and
forth
Потому
что
мы
будем
ходить
туда-сюда
One
minute
I
hate
you
Одну
минуту
я
ненавижу
тебя
Then
I
love
you
Тогда
я
люблю
тебя
That's
how
it
is
Вот
как
это
бывает,
'Til
we
get
it
right
we
gon'
pop
some
more
Пока
мы
не
сделаем
все
правильно,
мы
выпьем
еще
немного.
('Til
we
get
it)
(Пока
мы
не
получим
это)
I'm
a
get
it
(I'm
a
get
it)
Я
понимаю
это
(я
понимаю
это)
'Til
we
get
it
('Til
we
get
it)
Пока
мы
не
получим
это
(Пока
мы
не
получим
это)
'Til
we
get
it
right
we
gon'
pop
some
more
Пока
мы
не
сделаем
все
правильно,
мы
выпьем
еще
немного.
(I'm
a
get
it)
(Я
понял
это)
I'm
a
get
it
('Til
we
get
it)
Я
получу
это
(Пока
мы
не
получим
это)
'Til
we
get
it
(I'm
a
get
it)
Пока
мы
не
получим
это
(я
получу
это)
Why
is
it
all
so
complicated
Почему
все
так
сложно
Baby
this
should
be
simple
Детка,
это
должно
быть
просто
It's
driving
me
mental
Это
сводит
меня
с
ума
When
you
back
it
up
Когда
вы
создадите
резервную
копию
It
really
drives
me
crazy
Это
действительно
сводит
меня
с
ума
And
you
know
what
I'm
into
И
ты
знаешь,
чем
я
увлекаюсь
Make
me
forget
what
we
arguing
about
Заставь
меня
забыть,
о
чем
мы
спорили.
We
do
it
like
rock
stars
Мы
делаем
это
как
рок-звезды
Sexing
in
my
hotel
room
Занимаюсь
сексом
в
моем
гостиничном
номере
And
we
so
loud
И
мы
так
громко
Higher
than
a
smoke
cloud
Выше,
чем
облако
дыма
Shades
on
doing
95
with
the
top
down
Продолжайте
делать
95
с
опущенным
верхом
I
might
sound
crazy
Я
могу
показаться
сумасшедшим
Cause
we
be
going
back
and
forth
Потому
что
мы
будем
ходить
туда-сюда
One
minute
I
hate
you
Одну
минуту
я
ненавижу
тебя
Then
I
love
you
Тогда
я
люблю
тебя
That's
how
it
is
Вот
как
это
бывает,
'Til
we
get
it
right
we
gon'
pop
some
more
Пока
мы
не
сделаем
все
правильно,
мы
выпьем
еще
немного.
('Til
we
get
it)
(Пока
мы
не
получим
это)
I'm
a
get
it
(I'm
a
get
it)
Я
понимаю
это
(я
понимаю
это)
'Til
we
get
it
('Til
we
get
it)
we
get
it
right
Пока
мы
не
поймем
это
(Пока
мы
не
поймем
это),
мы
сделаем
все
правильно.
'Til
we
get
it
right
we
gon'
pop
some
more
Пока
мы
не
сделаем
все
правильно,
мы
выпьем
еще
немного.
(I'm
a
get
it)
(Я
понял
это)
I'm
a
get
it
('Til
we
get
it)
Я
получу
это
(Пока
мы
не
получим
это)
'Til
we
get
it
(I'm
a
get
it)
Пока
мы
не
получим
это
(я
получу
это)
He
don't
know
me
он
меня
не
знает
But
he
settin'
up
to
blow
me
uh
Но
он
собирается
отсосать
мне,
а
On
the
low
I
used
to
holler
at
his
homie
uh
Потихоньку
я
обычно
кричал
на
его
приятеля,
а
Fuck
it,
now
I'm
about
to
ride
him
like
a
pony
yeah
К
черту
все,
теперь
я
собираюсь
оседлать
его,
как
пони,
да
Okay
thug
probably
Ладно
бандит
наверное
Yo
come
Polly
Эй,
иди
сюда,
Полли
He
wanna
fuck
a
bad
dolly
and
pop
Molly
Он
хочет
трахнуть
плохую
куклу
и
поп-Молли
I
hope
your
pockets
got
a
Я
надеюсь,
что
в
твоих
карманах
есть
Motherfucking
pot
belly
гребаный
пузатый
живот
Or
is
it
that
you
never
ball
John
Salley
Или
дело
в
том,
что
ты
никогда
не
встречался
с
Джоном
Салли
He
had
the
Rolls
and
the
Royce
У
него
были
"роллс-ройс"
и
"ройс"
The
tone
in
his
voice
Тон
в
его
голосе
Don't
want
a
good
girl
Не
хочу
хорошую
девочку
Naw
hoes
is
his
choice
Нет,
мотыги
- это
его
выбор
Mouth
on
open
Рот
на
открытом
Ass
on
smother
you
Задница
на
задушу
тебя
Ass
on
the
cover
too
Elle
Magazine
Задница
тоже
на
обложке
журнала
Elle
Vroom
vroom
vroom
get
gasoline
Врум
врум
врум
достань
бензин
Could
I
be
your
wife
Могу
я
стать
твоей
женой
Naw
we
could
bang
though
Нет,
мы
могли
бы
трахнуться,
хотя
I
got
these
niggas
whipped
Я
выпорол
этих
ниггеров
Call
me
Django
Зови
меня
Джанго
'Til
we
get
it
right
we
gon'
pop
some
more
Пока
мы
не
сделаем
все
правильно,
мы
выпьем
еще
немного.
('Til
we
get
it)
(Пока
мы
не
получим
это)
I'm
a
get
it
(I'm
a
get
it)
I'm
a
get
it
Я
понимаю
это
(я
понимаю
это)
Я
получу
это,
'Til
we
get
it
('Til
we
get
it)
Пока
мы
не
получим
это
(Пока
мы
не
получим
это)
'Til
we
get
it
right
we
gon'
pop
some
more
(I'm
a
get
it)
Пока
мы
не
сделаем
все
правильно,
мы
выпьем
еще
немного
(я
понял).
I'm
a
get
it
('Til
we
get
it)
Я
получу
это
(Пока
мы
не
получим
это)
'Til
we
get
it
(I'm
a
get
it)
Пока
мы
не
получим
это
(я
получу
это)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.