Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chitram:
banni
(2005)
Film:
Banni
(2005)
Sangita:
devishriprasad
Musik:
Devishriprasad
Sahityam:
chandrabose
Text:
Chandrabose
Hey
raffade
vayasu
madi
lukkeste
faruro
Hey,
unser
Alter
ist
stürmisch,
wenn
du
schaust,
ist
es
vorbei.
Chindese
manasu
madi
chinte
leduro
Unser
Herz
tanzt
wild,
wir
haben
keine
Sorgen.
Raffade
vayasu
madi
lukkeste
faruro
Unser
Alter
ist
stürmisch,
wenn
du
schaust,
ist
es
vorbei.
Chindese
manasu
madi
chinte
leduro
Unser
Herz
tanzt
wild,
wir
haben
keine
Sorgen.
Hey
letestu
stile
madiro
lif
styley
veruro
Hey,
unser
Stil
ist
der
neueste,
unser
Lebensstil
ist
anders.
Simpul
ga
center
adgaro
oh
oh
Einfach,
aber
im
Mittelpunkt
stehend,
oh
oh.
Dammu
rithim
rend
kalypi
raf
audinchey
ro
Kombiniere
Kraft
und
Rhythmus
und
lass
uns
abrocken.
Maro
maro
golimaro
Schieß,
schieß,
schieß
ab.
Are
yaaro
yaaro
suniyaaro
Hey
Freunde,
hört
zu.
Hey
maro
maro
golimaro
Hey,
schieß,
schieß,
schieß
ab.
Repundo
ledo
teliaduro
Wir
wissen
nicht,
ob
es
ein
Morgen
gibt.
Hey
bhoome
gundram
annadokad
Hey,
einer
sagte,
die
Erde
sei
rund.
Annoyalanta
pichchodentu
annarp
Alle
sagten,
er
sei
verrückt.
Veman
padya
cheppin
naadu
Als
Vemana
ein
Gedicht
schrieb,
Vinnollanta
werrodentu
chusharp
schauten
ihn
alle
an,
als
wäre
er
ein
Narr.
Hey
avamana
pakkanettaro
avakash
pattaro
Hey,
sie
ließen
Beleidigungen
beiseite,
ergriffen
die
Gelegenheit.
Avaroda
datukellaro
oh
oh
Sie
überwanden
Hindernisse,
oh
oh.
Lokam
prapancha
alagenantu
talle
upunuro
Die
Welt
sagt,
es
sei
immer
so,
und
dreht
sich
weiter.
Maro
maro
golimaro
Schieß,
schieß,
schieß
ab.
Are
yaaro
yaaro
suniyaaro
Hey
Freunde,
hört
zu.
Hey
maro
maro
golimaro
Hey,
schieß,
schieß,
schieß
ab.
Repundo
ledo
teliaduro
Wir
wissen
nicht,
ob
es
ein
Morgen
gibt.
Hey
balmundali
teliundali
Hey,
man
muss
Stärke
und
Wissen
haben.
Renti
todu
anto
into
dikkundali
Zu
beidem
braucht
man
ein
bisschen
Unterstützung.
Hey
badundali
hayudali
Hey,
man
muss
Freude
und
Glück
haben.
Badallonu
hyig
navve
dammundali
Man
muss
die
Kraft
haben,
auch
im
Leid
zu
lächeln.
Ho
edunna
bayat
pettaro
dachedi
leduro
Was
auch
immer
du
hast,
zeig
es,
versteck
es
nicht.
Kontaina
panchi
pettaro
oh
oh
Teile
es
ein
wenig,
oh
oh.
Lokam
prapancha
gulme
antu
vente
vachchunuro
Die
Welt
wird
dir
folgen,
wenn
du
Großzügigkeit
zeigst.
Maro
maro
golimaro
Schieß,
schieß,
schieß
ab.
Are
yaaro
yaaro
suniyaaro
Hey
Freunde,
hört
zu.
Maro
maro
golimaro
Schieß,
schieß,
schieß
ab.
Repundo
ledo
teliaduro
Wir
wissen
nicht,
ob
es
ein
Morgen
gibt.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Devi Sri Prasad, Chandrabose
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.