Paroles et traduction Tirano - Yo Te Mato
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ponte
moca
si
me
ve
en
el
bm
Run
away
if
you
see
me
in
my
BMW
Porque
en
la
calle
compre
mi
fn
Because
I've
bought
my
FN
in
the
streets
To
mi
tiguer
son
de
spm
All
my
guys
are
from
SPM
Cuando
te
frene
va
llora
como
un
nene
When
I
slow
down,
you'll
be
crying
like
a
baby
Ponte
moca
si
me
ve
en
el
bm
Run
away
if
you
see
me
in
my
BMW
Porque
en
la
calle
compre
mi
fn
Because
I've
bought
my
FN
in
the
streets
To
mi
tiguer
son
de
spm
All
my
guys
are
from
SPM
Cuando
te
frene
va
llora
como
un
nene
When
I
slow
down,
you'll
be
crying
like
a
baby
Yo
me
buco
un
caso
I'll
get
myself
a
case
Nogüa
sona
palomo
en
la
calle
My
nickname
is
Pigeon
on
the
streets
Si
me
tumba
no
If
you
snitch,
no
Porque
yo
soy
un
Because
I'm
a
Medio
atraketiao
Kind
of
a
jerk
Pregunta
por
tira-no
Ask
about
Hitman
Nuca
me
e
doblao
yow
I've
never
bowed
down,
you
know
Yo
me
buco
un
caso
I'll
get
myself
a
case
Nogüa
sona
palomo
en
la
calle
My
nickname
is
Pigeon
on
the
streets
Si
me
tumba
no
If
you
snitch,
no
Porque
yo
soy
un
Because
I'm
a
Medio
atraketiao
Kind
of
a
jerk
Pregunta
por
tira-no
Ask
about
Hitman
Nuca
me
e
doblao
yow
I've
never
bowed
down,
you
know
Papeleta
e
cien,
papeleta
e
cien
Hundred
dollar
bills,
hundred
dollar
bills
Papeleta
e
cien,
papeleta
e
cien
Hundred
dollar
bills,
hundred
dollar
bills
Papeleta
e
cien,
papeleta
e
cien
Hundred
dollar
bills,
hundred
dollar
bills
Papeleta
e
cien,
papeleta
e
cien
Hundred
dollar
bills,
hundred
dollar
bills
Yo
soy
criao
con
lo
cuero,
el
pure
pal
caldero
I
was
raised
with
leather,
pure
for
the
pot
Jociando
de
enero
ata
enero,
dinero
dinero
dinero
Smoking
weed
from
January
to
January,
money,
money,
money
Yo
lo
gato
con
lo
cuero,
un
kilo
lo
cosino
entero
I
spend
it
with
leather,
I
cook
up
a
whole
kilo
Comida
pa
todo
mi
perro,
en
la
calle
nunca
sin
mi
hierro
Food
for
all
my
dogs,
on
the
streets
never
without
my
iron
No
le
paro
siempre
visto
caro,
mirame
mi
carro
ando
full
de
to
I
don't
stop,
I
always
dress
expensive,
look
at
my
car,
I'm
fully
stocked
La
mujere
de
utede
tirandose
encima,
pa
que
yo
le
haga
de
to
po
Your
women
throwing
themselves
at
me,
for
me
to
do
everything
to
them
Yo
no
te
amago
no
po,
yo
te
tiro
de
una
ve
po
I'm
not
gonna
tease
you,
I'll
shoot
you,
that's
it
Me
tiro
ata
sin
má
cara
pa
que
vea
que
lo
que
yow
I'll
even
shoot
you
with
no
mask
so
you
see
that
I'm
serious
Yo
me
buco
un
caso
I'll
get
myself
a
case
Nogüa
sona
palomo
en
la
calle
My
nickname
is
Pigeon
on
the
streets
Si
me
tumba
no
If
you
snitch,
no
Porque
yo
soy
un
Because
I'm
a
Medio
atraketiao
Kind
of
a
jerk
Pregunta
por
tira-no
Ask
about
Hitman
Nuca
me
e
doblao
yow
I've
never
bowed
down,
you
know
Yo
me
buco
un
caso
I'll
get
myself
a
case
Nogüa
sona
palomo
en
la
calle
My
nickname
is
Pigeon
on
the
streets
Si
me
tumba
no
If
you
snitch,
no
Porque
yo
soy
un
Because
I'm
a
Medio
atraketiao
Kind
of
a
jerk
Pregunta
por
tira-no
Ask
about
Hitman
Nuca
me
e
doblao
yow
I've
never
bowed
down,
you
know
Papeleta
e
cien,
papeleta
e
cien
Hundred
dollar
bills,
hundred
dollar
bills
Papeleta
e
cien,
papeleta
e
cien
Hundred
dollar
bills,
hundred
dollar
bills
Papeleta
e
cien,
papeleta
e
cien
Hundred
dollar
bills,
hundred
dollar
bills
Papeleta
e
cien,
papeleta
e
cien
Hundred
dollar
bills,
hundred
dollar
bills
Ponte
moca
si
me
ve
en
el
bm
Run
away
if
you
see
me
in
my
BMW
Porque
en
la
calle
compre
mi
fn
Because
I've
bought
my
FN
in
the
streets
To
mi
tiguer
son
de
spm
All
my
guys
are
from
SPM
Cuando
te
frene
va
llora
como
un
nene
When
I
slow
down,
you'll
be
crying
like
a
baby
Ponte
moca
si
me
ve
en
el
bm
Run
away
if
you
see
me
in
my
BMW
Porque
en
la
calle
compre
mi
fn
Because
I've
bought
my
FN
in
the
streets
To
mi
tiguer
son
de
spm
All
my
guys
are
from
SPM
Cuando
te
frene
va
llora
como
un
nene
When
I
slow
down,
you'll
be
crying
like
a
baby
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pedro Calderon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.