Tire le coyote - Chanson d'eau douce - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tire le coyote - Chanson d'eau douce




Chanson d'eau douce
Freshwater Song
Quand le vent s'arrêtera, juste en criant "statue"
When the wind stops, just by shouting "statue"
Quand novembre passera à notre insu
When November comes without our knowledge
Vas-tu continuer à contourner les saisons, mon ami?
Will you continue to bypass the seasons, my friend?
Quand la peur nous fera sa demande de divorce
When fear asks us for a divorce
Quand l'amour enlèvera sa camisole de force
When love takes off his straitjacket
Qui va buriner le cœur de ta charpente, mon ami?
Who will engrave the heart of your frame, my friend?
Hou, hou...
Who, who...
Quand les balles finiront d'enculer leurs fusils
When the bullets finish fucking their guns
Quand la connerie décidera de s'acheter une vie
When stupidity decides to buy itself a life
Est-ce que les mots suffiront à défaire les nœuds, mon ami?
Will words be enough to undo the knots, my friend?
Quand nous aurons finalement appris à mourir
When we have finally learned to die
Quand le temps aura enfin atteint l'avenir
When time has finally reached the future
Qui remplira les coffres de ta mémoire, mon ami?
Who will fill the coffers of your memory, my friend?
Hou, hou...
Who, who...





Writer(s): Benoit Pinette


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.