Paroles et traduction en allemand Tiro De Gracia - Leyenda Negra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Leyenda Negra
Schwarze Legende
Ayer,
al
amanecer,
un
aborigen
de
origen
que
lo
rigen
Gestern,
im
Morgengrauen,
ein
Ureinwohner,
dessen
Ursprung
ihn
leitet,
Culpado
por
la
Virgen
fue
golpeado
y
arrastrado
por
el
lote
de
soldados
beschuldigt
von
der
Jungfrau,
wurde
geschlagen
und
von
einem
Haufen
Soldaten
mitgeschleift.
Un
sacerdote
a
su
lado
aclama:
"él
es
un
desalmado..."
Ein
Priester
an
seiner
Seite
ruft:
"Er
ist
ein
Unmensch..."
El
indio
en
llanto,
el
santo
en
pleno
canto
Der
Indio
weint,
der
Heilige
singt
inbrünstig,
Con
la
cruz
del
espanto
eleva
la
voz
y
hostia
mit
dem
Kreuz
des
Schreckens
erhebt
er
die
Stimme
und
die
Hostie.
Testigo
es
el
castigo
de
público
eufórico
Zeuge
ist
die
Strafe
des
euphorischen
Publikums.
En
el
templo
del
tiempo
cierran
puertas
para
dejar
todo
tipo
de
venas
Im
Tempel
der
Zeit
schließen
sie
die
Türen,
um
jede
Art
von
Adern
zu
lassen,
Y
fue
octubre
12,
muchedumbre
en
goce
que
la
muerte
soplo,
la
vida
apago
Und
es
war
der
12.
Oktober,
eine
Menschenmenge
in
Freude,
dass
der
Tod
blies,
das
Leben
auslöschte.
Hoy
voy
a
sentenciar
el
derecho
a
matar
Heute
werde
ich
das
Recht
zu
töten
verurteilen,
Frente
al
juzgado
que
en
mi
mente
ha
desatado
vor
dem
Gericht,
das
in
meinem
Geist
entfesselt
wurde,
Furia
por
la
lujuria
de
la
injuria
del
estado
Wut
über
die
Wollust
der
Ungerechtigkeit
des
Staates,
Que
ha
censurado
penuria
pues
ha
reemplazado
der
die
Not
zensiert
hat,
denn
er
hat
ersetzt,
Educación
por
páginas
de
traición
Bildung
durch
Seiten
des
Verrats,
En
un
libro
manoseado
de
pasado
censurado
in
einem
zerfledderten
Buch
der
zensierten
Vergangenheit,
En
el
antiguo
descubrimiento
ambiguo
in
der
alten,
zweideutigen
Entdeckung,
Acompañada
por
una
cruz,
bañada
por
una
luz
begleitet
von
einem
Kreuz,
gebadet
in
einem
Licht,
Que
ilumina
hipocresía
y
regia
al
mesías
das
Heuchelei
erleuchtet
und
den
Messias
regiert.
Vestía
traje
de
culpable
y
hoy
es
honorable
Er
trug
die
Kleidung
eines
Schuldigen
und
ist
heute
ehrenwert,
Como
el
profesor
en
el
Silencio
esconde
horror
wie
der
Professor
im
Schweigen
den
Schrecken
verbirgt,
El
error
de
dejar
matar
el
pensar
den
Fehler,
das
Denken
töten
zu
lassen,
Y
en
América
Latina
que
camina
entre
ruinas
und
in
Lateinamerika,
das
zwischen
Ruinen
wandelt,
Del
olvido
que
crucifica
la
memoria
des
Vergessens,
das
die
Erinnerung
kreuzigt,
De
resurección
impedida
por
opinión
an
der
Auferstehung
gehindert
durch
Meinung,
Dando
gloria
a
España,
en
la
entraña
el
conquistador
regaña
Spanien
Ruhm
gebend,
im
Inneren
schimpft
der
Eroberer,
Y
no
conoce
esta
nación
tanta
aberración
und
diese
Nation
kennt
so
viel
Abscheulichkeit
nicht,
Donde
Colon
fue
peón
de
la
discriminación
wo
Kolumbus
ein
Bauer
der
Diskriminierung
war,
Se
borra
gente
por
todo
este
continente
Menschen
werden
auf
diesem
ganzen
Kontinent
ausgelöscht.
Son
millones
de
vidas
perdidas
vencidas
Es
sind
Millionen
verlorener,
besiegter
Leben,
Esto
no
es
una
leyenda
negra
das
ist
keine
schwarze
Legende,
Son
millones
de
vidas
perdidas
vencidas
es
sind
Millionen
verlorener,
besiegter
Leben,
Esto
no
es
una
leyenda
negra
das
ist
keine
schwarze
Legende,
Esto
no
es
una
leyenda
negra
das
ist
keine
schwarze
Legende,
Esto
no
es
una
leyenda
negra
(Pa-Pa)
das
ist
keine
schwarze
Legende
(Pa-Pa),
Esto
no
es
una
leyenda
negra
(Pa)
das
ist
keine
schwarze
Legende
(Pa),
Esto
no
es
una
leyenda
negra
(Pa-Pa)
das
ist
keine
schwarze
Legende
(Pa-Pa).
El
cinismo
y
la
Virgen
siempre
rigen
Der
Zynismus
und
die
Jungfrau
herrschen
immer,
En
el
abismo
de
cinismo
y
oportunismo
im
Abgrund
des
Zynismus
und
Opportunismus,
149 2,
colonialismo
y
cristianismo
fusionados
para
el
imperialismo
149 2,
Kolonialismus
und
Christentum
verschmolzen
für
den
Imperialismus,
Nacieron
criollos
bajo
el
sub-desarrollo
Kreolen
wurden
unter
der
Unterentwicklung
geboren,
Ger-minando
odio,
cada
indio
cava
su
hoyo
Hass
keimt,
jeder
Indio
gräbt
sein
Loch,
Frente
al
crecimiento
del
monumento
angesichts
des
Wachstums
des
Monuments,
Atento
al
evento
del
ensangramiento
aufmerksam
auf
das
Ereignis
der
Blutvergießung,
Y
viaja
en
cada
pensamiento
a
paso
lento
und
reist
in
jedem
Gedanken
langsam,
Por
un
triste,
muy
triste
acontecimiento
durch
ein
trauriges,
sehr
trauriges
Ereignis,
Yo
no
miento
frente
al
capital
criminal
sacado
por
esclavos
ich
lüge
nicht
angesichts
des
kriminellen
Kapitals,
das
von
Sklaven
herausgeholt
wurde,
Golpeados
como
clavos
geschlagen
wie
Nägel,
Y
tras
el
antifaz,
profesa
la
paz
und
hinter
der
Maske
bekennt
er
Frieden.
Es
Europa
la
que
toma
oro
en
copa
y
la
mente
del
inocente
dopa
Es
ist
Europa,
das
Gold
im
Becher
nimmt
und
den
Geist
der
Unschuldigen
betäubt,
Criminalidad
por
la
humanidad
Kriminalität
für
die
Menschheit,
Trabajando
en
la
mina
en
ríos
sudando
arbeitend
in
der
Mine,
in
Flüssen
schwitzend,
Se
elemína
en
Potosí
6.000.000
in
Potosí
werden
6.000.000
eliminiert,
La
verdad
va
vagando
sin
credibilidad
die
Wahrheit
wandert
ohne
Glaubwürdigkeit,
Que
cuando
cava
en
tu
cara,
la
inconciencia
dispara
denn
wenn
sie
in
dein
Gesicht
gräbt,
feuert
das
Unbewusste,
Al
cadáver
dejado
por
el
pasado
auf
die
Leiche,
die
von
der
Vergangenheit
hinterlassen
wurde,
Que
ha
pasado
a
ser
un
ser
con
el
deber
die
zu
einem
Wesen
mit
der
Pflicht
geworden
ist,
De
educar
a
adoptar
posición
realista
zu
erziehen,
eine
realistische
Position
einzunehmen,
Donde
está
el
conformista
en
la
negra
lista
wo
ist
der
Konformist
auf
der
schwarzen
Liste,
Mientras
hubo
el
suicidio
de
un
indio
während
es
den
Selbstmord
eines
Indios
gab,
Se
corto
la
vena
de
acumulada
pena
er
schnitt
sich
die
Ader
aus
angesammeltem
Schmerz
auf.
Pero
otro
capitalista
encabeza
la
lista
Aber
ein
anderer
Kapitalist
führt
die
Liste
an,
La
historia
continua,
actúa
otro
invasor
die
Geschichte
geht
weiter,
ein
anderer
Eindringling
handelt,
Yanke
interviene,
influencia
se
apodera
der
Yankee
greift
ein,
der
Einfluss
übernimmt,
Contrabando
legal,
siempre
al
mando
fatal
legaler
Schmuggel,
immer
am
tödlichen
Kommando,
Un
salvador
redentor
anuncia
el
horror
ein
rettender
Erlöser
kündigt
den
Schrecken
an,
Ayudando
dictadura,
borrando
cultura
hilft
der
Diktatur,
löscht
die
Kultur
aus,
El
nuevo
orden
en
marcha
por
todo
este
planeta
die
neue
Ordnung
marschiert
über
diesen
ganzen
Planeten,
Con
la
meta
de
sumar
más
estrellas
en
sus
banderas
mit
dem
Ziel,
mehr
Sterne
auf
ihren
Flaggen
zu
sammeln,
En
la
era
de
guerra,
la
perra
prolifera
in
der
Ära
des
Krieges
vermehrt
sich
die
Hündin,
Creando
paz,
tras
montañas
de
cadáveres
Frieden
schaffend,
hinter
Bergen
von
Leichen,
El
veneno
infiltrado
por
venas
de
latinoamericanos
das
Gift
infiltriert
durch
die
Venen
der
Lateinamerikaner,
Unos
cegados
y
otros
sanados,
yeah
einige
geblendet
und
andere
geheilt,
yeah.
Esto
no
es
una
leyenda
negra
Das
ist
keine
schwarze
Legende,
Son
millones
de
vidas
perdidas
vencidas
es
sind
Millionen
verlorener,
besiegter
Leben,
Esto
no
es
una
leyenda
negra
das
ist
keine
schwarze
Legende,
Son
millones
de
vidas
perdidas
vencidas
es
sind
Millionen
verlorener,
besiegter
Leben,
Esto
no
es
una
leyenda
negra
das
ist
keine
schwarze
Legende,
Esto
no
es
una
leyenda
negra
(Pa-Pa)
das
ist
keine
schwarze
Legende
(Pa-Pa),
Esto
no
es
una
leyenda
negra
(Pa)
das
ist
keine
schwarze
Legende
(Pa),
Esto
no
es
una
leyenda
negra
(Pa-Pa)
das
ist
keine
schwarze
Legende
(Pa-Pa).
Y
la
rima
determina
ser
aceptada
o
no
Und
der
Reim
bestimmt,
ob
er
akzeptiert
wird
oder
nicht,
No
pido
castigo,
solo
digo
que
el
que
no
reconoce
esto
es
enemigo
ich
bitte
nicht
um
Bestrafung,
ich
sage
nur,
dass
derjenige,
der
das
nicht
anerkennt,
ein
Feind
ist,
Y
espero
que
se
borre
dependencia
en
la
esencia
und
ich
hoffe,
dass
die
Abhängigkeit
im
Wesen
ausgelöscht
wird,
Del
ser
gobernado
por
creencia
en
la
censura
des
Wesens,
das
vom
Glauben
an
die
Zensur
regiert
wird,
Que
inaugura
la
sepultura
a
verdad
pura
die
das
Grab
der
reinen
Wahrheit
einweiht,
Dejando
la
escultura
de
la
aberración
die
Skulptur
der
Abscheulichkeit
hinterlassend,
Pues
no
tiene
derecho
a
aceptar
este
hecho
denn
er
hat
kein
Recht,
diese
Tatsache
zu
akzeptieren,
Y
el
juez
desde
su
vejez
espera
el
veredicto
und
der
Richter
erwartet
in
seinem
Alter
das
Urteil,
Del
adicto
testigo
viciado
enemigo
des
süchtigen
Zeugen,
des
voreingenommenen
Feindes,
Este
posee
código
de
justicia
y
milicia
dieser
besitzt
den
Kodex
der
Justiz
und
der
Miliz,
Pero
otro
es
el
rostro,
plata
salva
la
rata
aber
ein
anderes
ist
das
Gesicht,
Silber
rettet
die
Ratte,
Queda
inocente
el
crimen
al
continente
das
Verbrechen
am
Kontinent
bleibt
unschuldig,
Se
eleva
la
bandera
de
la
criminal
die
Flagge
der
Kriminalität
wird
gehisst,
Era
el
terror
abrazado
por
un
cura
emocionado
en
sudor
es
war
der
Schrecken,
umarmt
von
einem
aufgeregten
Priester
im
Schweiß,
Alabado
por
el
pueblo
que
se
hace
a
un
lado
gelobt
vom
Volk,
das
zur
Seite
tritt,
Afuera
se
ilumina
una
limusina
draußen
leuchtet
eine
Limousine.
Sube
al
auto
llovido
de
autógrafos
Er
steigt
in
das
Auto,
übersät
mit
Autogrammen,
Termina
el
acto
leyendo
un
párrafo
beendet
die
Handlung,
indem
er
einen
Absatz
liest,
Del
nuevo
testamento
vendido
a
cambio
de
sufrimiento
aus
dem
neuen
Testament,
verkauft
im
Austausch
für
Leid,
Un
impotente
presidente
lo
condecora
y
ora
frente
a
la
aurora
ein
ohnmächtiger
Präsident
zeichnet
ihn
aus
und
betet
vor
der
Morgenröte.
Esto
seguirá
como
leyenda
Das
wird
als
Legende
weitergehen,
Esto
seguirá
como
leyenda
das
wird
als
Legende
weitergehen,
Esto
seguirá
como
leyenda
das
wird
als
Legende
weitergehen,
Esto
seguirá
como
leyenda
das
wird
als
Legende
weitergehen.
Solo
en
la
sala
estoy,
me
levanto
y
me
voy
Ich
bin
allein
im
Raum,
ich
stehe
auf
und
gehe,
Pero
el
silbido
de
una
bala
aber
das
Pfeifen
einer
Kugel,
Pasa
por
toda
la
sala
geht
durch
den
ganzen
Raum,
Para
entrar
en
mi
corazón,
apagando
mi
desilución
um
in
mein
Herz
einzudringen
und
meine
Enttäuschung
auszulöschen,
Quien
es
el
culpable,
la
persona
que
creíste
honorable
wer
ist
der
Schuldige,
die
Person,
die
du
für
ehrenwert
gehalten
hast,
Esto
no
es
una
leyenda
negra
(Pa-Pa)
das
ist
keine
schwarze
Legende
(Pa-Pa),
Esto
no
es
una
leyenda
negra
(Pa)
das
ist
keine
schwarze
Legende
(Pa),
Esto
no
es
una
leyenda
negra
(Pa-Pa)
das
ist
keine
schwarze
Legende
(Pa-Pa),
Esto
no
es
una
leyenda
negra
das
ist
keine
schwarze
Legende.
Esto
no
es
una
leyenda
negra
Das
ist
keine
schwarze
Legende,
Esto
no
es
una
leyenda
negra
das
ist
keine
schwarze
Legende,
Esto
no
es
una
leyenda
negra
das
ist
keine
schwarze
Legende,
Esto
no
es
una
leyenda
negra
das
ist
keine
schwarze
Legende.
Yo
quiero
a
mi
bandera...
Ich
liebe
meine
Flagge...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Patricio Andres Loaiza Figueroa, Cristian Marcelo Hidalgo Mancilla, Geoff Haba, Chris Leibfried, Cintolesi Rossetti Camilo Pier Cintolesi Rossetti Camilo Pier, Gould Bill David, Bryan Tulao, Fernando Andres Sanchez Galleguillos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.