Tiro De Gracia - Ser Hümano N°2 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction en russe Tiro De Gracia - Ser Hümano N°2




Ser Hümano N°2
Человек №2
¡Esta! Loca paranoia que te apesta
Эта! Бешеная паранойя, от которой ты дуреешь
Si, ¡esta! Loca paranoia que molesta
Да, эта! Бешеная паранойя, которая раздражает
Endere-, endere-, endereza la cabeza
Постарайся взять себя в руки
Si fuera más, si fuera más, si fuera más ¡Si fuera más!
Если бы было больше, если бы было больше, если бы было больше, если бы было больше!
Mi asalto rebelde, que va en forma inteligente
Мой мятежный штурм, который принимает умную форму
De la onda de instrumento como pistola componiendo
Волны инструмента, как пистолет, сочиняющий
De manera apestosa, así es la cosa
Отвратительным образом, вот как всё и происходит
Una sonora que más o menos aquí te contiene olor a hierba
Звук, который более или менее удерживает тебя здесь, отдающий запахом травы
Pronunciando y mencionando nuestra jerga
Произнося и упоминая наш жаргон
Yo, yo presiento que debes de temer de una letra
Я, я чувствую, что ты должна бояться текста
¡Woaah! Va a ir para toda mi gente
Вааа! Она полетит ко всем моим людям
¡Amador, con sabor llegó!
Амадор, со вкусом прибыл!
Ser Humano N°2
Человек №2
Batos, gatos y chivatos de la onda Salazar, Inostroza, Sánchez
Чуваки, кошки и стукачи из банды Салазара, Инострозы, Санчеса
¡Y Don Borna!
И дон Борна!
Contaminamos en forma venenosa a quienes nos hacen mofa
Мы отравляем ядом тех, кто нас высмеивает
Destruyendo la Hispavox, que está en la cuerda floja
Уничтожая Испавокс, висящий на волоске
Ingiriendo malicia pa' la risa
Поглощая злобу ради смеха
Diciendo que la cuestión es a sangre fría
Говоря, что вопрос решается хладнокровно
Ya sé, ya sé, to' todo lo que me decían
Я знаю, я знаю, всё, что мне говорили
Ya sé, ya sé, to' todo lo que es mentira
Я знаю, я знаю, всё это ложь
La calor la cagó, ya me dio insolación
Жара всё испортила, у меня солнечный удар
Una cerveza me repondría y me dejaría mucho mejor
Пиво вернуло бы меня к жизни и сделало бы мне намного лучше
La resaca de chamacos y de brazos más carnaza
Похмелье от мальчишек и оружия, больше мяса
De la raza, no sarasa ¡Tiro de Gracia!
От расы, не чушь! Выстрел Милости!
No eres el único contando problemas como interpretación
Ты не единственная, кто рассказывает о проблемах как об интерпретации
En esta la primera canción
В этой первой песне
No soy el único, no soy el único
Я не единственный, я не единственный
Como yo digo, no eres el único con esta situación
Как я и говорю, ты не единственная с такой ситуацией
No soy el único, no soy el único
Я не единственный, я не единственный
Como yo digo, no eres el único con esta situación
Как я и говорю, ты не единственная с такой ситуацией
No soy el único, no soy el único
Я не единственный, я не единственный
Como yo digo, no eres el único con esta situación
Как я и говорю, ты не единственная с такой ситуацией
No soy el único, no soy el único
Я не единственный, я не единственный
¡Jáaa! En esta la primera canción
Хааа! В этой первой песне
De mi escuela contaminante que no le llora a nadie
Из моей загрязнённой школы, которая ни по кому не плачет
Digo, veo discriminación y corrupción al rojo vivo
Говорю, вижу дискриминацию и коррупцию в самом разгаре
Tío, lo que digo no es muy fino, pero engatusado estás
Дядя, то, что я говорю, не очень изысканно, но ты очарован
Crees y caes, mira cómo vas
Ты веришь и падаешь, смотри, как ты идёшь
Gente acomodándose, buitres beneficiándose,
Люди приспосабливаются, стервятники наживаются, я знаю
Todo lo que me guía en esta primera canción
Всё, что ведёт меня в этой первой песне
Y la televisión mostrando basura y acción
И телевидение, показывающее мусор и экшн
Ana na-na o internacionalizada oh-oh
Ана на-на или интернационализированная о-о
Mi familia: drama, trama o trampa
Моя семья: драма, интрига или ловушка
En esta la primera canción, este ritmo va para toda mi gente
В этой первой песне этот ритм для всех моих людей
¡Este ritmo va para toda mi gente!
Этот ритм для всех моих людей!
No soy el único, no soy el único
Я не единственный, я не единственный
Como yo digo, no eres el único con esta situación
Как я и говорю, ты не единственная с такой ситуацией
No soy el único, no soy el único
Я не единственный, я не единственный
Como yo digo, no eres el único con esta situación
Как я и говорю, ты не единственная с такой ситуацией
No soy el único, no soy el único
Я не единственный, я не единственный
Como yo digo, no eres el único con esta situación
Как я и говорю, ты не единственная с такой ситуацией
No soy el único, no soy el único
Я не единственный, я не единственный
En esta la primera canción
В этой первой песне
No soy el único, no soy el único
Я не единственный, я не единственный
No soy el único, no soy el único
Я не единственный, я не единственный
No soy el único, no soy el único
Я не единственный, я не единственный
No soy el único, no soy el único
Я не единственный, я не единственный
No soy el único, no soy el único
Я не единственный, я не единственный
No soy el único, no soy el único
Я не единственный, я не единственный
No soy el único, no soy el único
Я не единственный, я не единственный
No soy el único, no soy el único
Я не единственный, я не единственный





Writer(s): Juan Alberto Salazar Rodriguez, Patricio Andres Loaiza Figueroa, Cristian Marcelo Hidalgo Mancilla, Cintolesi Rossetti Camilo Pier Cintolesi Rossetti Camilo Pier, Jez Colin, Willie Mac Neil, Jim Akimoto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.