Paroles et traduction en russe Tiro De Gracia - Ser Hümano N°2
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¡Esta!
Loca
paranoia
que
te
apesta
Эта!
Бешеная
паранойя,
от
которой
ты
дуреешь
Si,
¡esta!
Loca
paranoia
que
molesta
Да,
эта!
Бешеная
паранойя,
которая
раздражает
Endere-,
endere-,
endereza
la
cabeza
Постарайся
взять
себя
в
руки
Si
fuera
más,
si
fuera
más,
si
fuera
más
¡Si
fuera
más!
Если
бы
было
больше,
если
бы
было
больше,
если
бы
было
больше,
если
бы
было
больше!
Mi
asalto
rebelde,
que
va
en
forma
inteligente
Мой
мятежный
штурм,
который
принимает
умную
форму
De
la
onda
de
instrumento
como
pistola
componiendo
Волны
инструмента,
как
пистолет,
сочиняющий
De
manera
apestosa,
así
es
la
cosa
Отвратительным
образом,
вот
как
всё
и
происходит
Una
sonora
que
más
o
menos
aquí
te
contiene
olor
a
hierba
Звук,
который
более
или
менее
удерживает
тебя
здесь,
отдающий
запахом
травы
Pronunciando
y
mencionando
nuestra
jerga
Произнося
и
упоминая
наш
жаргон
Yo,
yo
presiento
que
tú
debes
de
temer
de
una
letra
Я,
я
чувствую,
что
ты
должна
бояться
текста
¡Woaah!
Va
a
ir
para
toda
mi
gente
Вааа!
Она
полетит
ко
всем
моим
людям
¡Amador,
con
sabor
llegó!
Амадор,
со
вкусом
прибыл!
Ser
Humano
N°2
Человек
№2
Batos,
gatos
y
chivatos
de
la
onda
Salazar,
Inostroza,
Sánchez
Чуваки,
кошки
и
стукачи
из
банды
Салазара,
Инострозы,
Санчеса
¡Y
Don
Borna!
И
дон
Борна!
Contaminamos
en
forma
venenosa
a
quienes
nos
hacen
mofa
Мы
отравляем
ядом
тех,
кто
нас
высмеивает
Destruyendo
la
Hispavox,
que
está
en
la
cuerda
floja
Уничтожая
Испавокс,
висящий
на
волоске
Ingiriendo
malicia
pa'
la
risa
Поглощая
злобу
ради
смеха
Diciendo
que
la
cuestión
es
a
sangre
fría
Говоря,
что
вопрос
решается
хладнокровно
Ya
sé,
ya
sé,
to'
todo
lo
que
me
decían
Я
знаю,
я
знаю,
всё,
что
мне
говорили
Ya
sé,
ya
sé,
to'
todo
lo
que
es
mentira
Я
знаю,
я
знаю,
всё
это
ложь
La
calor
la
cagó,
ya
me
dio
insolación
Жара
всё
испортила,
у
меня
солнечный
удар
Una
cerveza
me
repondría
y
me
dejaría
mucho
mejor
Пиво
вернуло
бы
меня
к
жизни
и
сделало
бы
мне
намного
лучше
La
resaca
de
chamacos
y
de
brazos
más
carnaza
Похмелье
от
мальчишек
и
оружия,
больше
мяса
De
la
raza,
no
sarasa
¡Tiro
de
Gracia!
От
расы,
не
чушь!
Выстрел
Милости!
No
eres
el
único
contando
problemas
como
interpretación
Ты
не
единственная,
кто
рассказывает
о
проблемах
как
об
интерпретации
En
esta
la
primera
canción
В
этой
первой
песне
No
soy
el
único,
no
soy
el
único
Я
не
единственный,
я
не
единственный
Como
yo
digo,
no
eres
el
único
con
esta
situación
Как
я
и
говорю,
ты
не
единственная
с
такой
ситуацией
No
soy
el
único,
no
soy
el
único
Я
не
единственный,
я
не
единственный
Como
yo
digo,
no
eres
el
único
con
esta
situación
Как
я
и
говорю,
ты
не
единственная
с
такой
ситуацией
No
soy
el
único,
no
soy
el
único
Я
не
единственный,
я
не
единственный
Como
yo
digo,
no
eres
el
único
con
esta
situación
Как
я
и
говорю,
ты
не
единственная
с
такой
ситуацией
No
soy
el
único,
no
soy
el
único
Я
не
единственный,
я
не
единственный
¡Jáaa!
En
esta
la
primera
canción
Хааа!
В
этой
первой
песне
De
mi
escuela
contaminante
que
no
le
llora
a
nadie
Из
моей
загрязнённой
школы,
которая
ни
по
кому
не
плачет
Digo,
veo
discriminación
y
corrupción
al
rojo
vivo
Говорю,
вижу
дискриминацию
и
коррупцию
в
самом
разгаре
Tío,
lo
que
digo
no
es
muy
fino,
pero
engatusado
estás
Дядя,
то,
что
я
говорю,
не
очень
изысканно,
но
ты
очарован
Crees
y
caes,
mira
cómo
vas
Ты
веришь
и
падаешь,
смотри,
как
ты
идёшь
Gente
acomodándose,
buitres
beneficiándose,
sé
Люди
приспосабливаются,
стервятники
наживаются,
я
знаю
Todo
lo
que
me
guía
en
esta
primera
canción
Всё,
что
ведёт
меня
в
этой
первой
песне
Y
la
televisión
mostrando
basura
y
acción
И
телевидение,
показывающее
мусор
и
экшн
Ana
na-na
o
internacionalizada
oh-oh
Ана
на-на
или
интернационализированная
о-о
Mi
familia:
drama,
trama
o
trampa
Моя
семья:
драма,
интрига
или
ловушка
En
esta
la
primera
canción,
este
ritmo
va
para
toda
mi
gente
В
этой
первой
песне
этот
ритм
для
всех
моих
людей
¡Este
ritmo
va
para
toda
mi
gente!
Этот
ритм
для
всех
моих
людей!
No
soy
el
único,
no
soy
el
único
Я
не
единственный,
я
не
единственный
Como
yo
digo,
no
eres
el
único
con
esta
situación
Как
я
и
говорю,
ты
не
единственная
с
такой
ситуацией
No
soy
el
único,
no
soy
el
único
Я
не
единственный,
я
не
единственный
Como
yo
digo,
no
eres
el
único
con
esta
situación
Как
я
и
говорю,
ты
не
единственная
с
такой
ситуацией
No
soy
el
único,
no
soy
el
único
Я
не
единственный,
я
не
единственный
Como
yo
digo,
no
eres
el
único
con
esta
situación
Как
я
и
говорю,
ты
не
единственная
с
такой
ситуацией
No
soy
el
único,
no
soy
el
único
Я
не
единственный,
я
не
единственный
En
esta
la
primera
canción
В
этой
первой
песне
No
soy
el
único,
no
soy
el
único
Я
не
единственный,
я
не
единственный
No
soy
el
único,
no
soy
el
único
Я
не
единственный,
я
не
единственный
No
soy
el
único,
no
soy
el
único
Я
не
единственный,
я
не
единственный
No
soy
el
único,
no
soy
el
único
Я
не
единственный,
я
не
единственный
No
soy
el
único,
no
soy
el
único
Я
не
единственный,
я
не
единственный
No
soy
el
único,
no
soy
el
único
Я
не
единственный,
я
не
единственный
No
soy
el
único,
no
soy
el
único
Я
не
единственный,
я
не
единственный
No
soy
el
único,
no
soy
el
único
Я
не
единственный,
я
не
единственный
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Alberto Salazar Rodriguez, Patricio Andres Loaiza Figueroa, Cristian Marcelo Hidalgo Mancilla, Cintolesi Rossetti Camilo Pier Cintolesi Rossetti Camilo Pier, Jez Colin, Willie Mac Neil, Jim Akimoto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.