Paroles et traduction Tiromancino feat. Calcutta - Strade
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Comunque
vada
vado
via
В
любом
случае,
я
ухожу.
In
questa
notte
taglio
col
coltello
il
buio
tutto
intorno
В
эту
ночь
я
разрезаю
ножом
темноту
вокруг
Tanto
so
che
quando
torna
il
giorno
Я
знаю,
что
когда
день
возвращается
Sarà
solo
il
ricordo
di
qualcosa
che
avrei
avuto
ed
ho
perso
Это
будет
просто
воспоминание
о
чем-то,
что
у
меня
было,
и
я
потерял
Dovunque
vada
sono
via
Куда
бы
я
ни
пошел,
меня
нет
E
chiedo
alle
mie
mani
di
fermare
il
battito
del
cuore
И
я
прошу,
чтобы
мои
руки
прекратили
сердцебиение
Perché
il
mio
cervello
non
sopporta
più
il
rumore
Почему
мой
мозг
больше
не
выдерживает
шума
Che
mi
porta
indietro
al
tempo
Что
возвращает
меня
к
времени
In
cui
le
ore
mi
passavano
leggere
В
котором
часы
я
читал
Ci
sono
strade
che
di
notte
le
distingui
solo
per
l′odore
dell'asfalto
Есть
дороги,
которые
ночью
различают
их
только
по
запаху
асфальта
Non
sei
sicuro
di
esserci
mai
stato
Вы
не
уверены,
что
когда-либо
были
там
Ma
sei
sicuro
che
ci
stai
tornando
Но
вы
уверены,
что
возвращаетесь
Ci
sono
strade
luminose,
strade
senza
voce
Есть
светлые
улицы,
глухие
улицы
Ed
altre
invece
senza
il
tempo
И
другие
вместо
времени
Non
sei
sicuro
di
esserci
passato
Вы
не
уверены,
что
прошли
через
это
Ma
sei
sicuro
che
ci
stai
vivendo
Но
вы
уверены,
что
живете
в
нем
Qualsiasi
siano
le
distanze
Независимо
от
расстояния
Fra
due
punti
diversissimi
ed
opposti
fra
di
loro
Между
двумя
разными
и
противоположными
точками
между
ними
Disperati
come
missili
sparati
verso
cieli
lontanissimi
Отчаянные,
как
ракеты,
выпущенные
в
далекое
небо
Al
di
là
delle
galassie
dentro
un
buco
nero
За
пределами
галактик
внутри
черной
дыры
Ci
sono
strade
che
di
notte
le
distingui
solo
per
l′odore
dell'asfalto
Есть
дороги,
которые
ночью
различают
их
только
по
запаху
асфальта
Non
sei
sicuro
di
esserci
mai
stato
Вы
не
уверены,
что
когда-либо
были
там
Ma
sei
sicuro
che
ci
stai
tornando
Но
вы
уверены,
что
возвращаетесь
Ci
sono
strade
luminose,
strade
senza
voce
Есть
светлые
улицы,
глухие
улицы
Ed
altre
invece
senza
il
tempo
И
другие
вместо
времени
Non
sei
sicuro
di
esserci
passato
Вы
не
уверены,
что
прошли
через
это
Ma
sei
sicuro
che
ci
stai
vivendo
Но
вы
уверены,
что
живете
в
нем
Ci
sono
strade
che
di
notte
le
distingui
solo
per
l'odore
dell′asfalto
Есть
дороги,
которые
ночью
различают
их
только
по
запаху
асфальта
Per
l′odore
dell'asfalto
Для
запаха
асфальта
Ci
sono
strade
luminose,
strade
senza
voce
Есть
светлые
улицы,
глухие
улицы
Ed
altre
invece
senza
il
tempo,
senza
il
tempo
И
другие
же
без
времени,
без
времени
Non
sei
sicuro
di
esserci
passato
Вы
не
уверены,
что
прошли
через
это
Ma
sei
sicuro
che
ci
stai
vivendo
Но
вы
уверены,
что
живете
в
нем
Che
ci
stai
vivendo
Что
вы
там
живете
Ci
sono
strade
che
somigliano
alle
vite
Есть
дороги,
которые
напоминают
жизнь
Che
percorri
tutte
in
un
momento
Что
вы
путешествуете
все
в
одно
мгновение
Non
sai
capire
dove
sei
arrivato
Ты
не
знаешь,
куда
попал.
Ma
sei
sicuro
che
ora
stai
correndo
Но
вы
уверены,
что
теперь
вы
бежите
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zampaglione Federico, Sinigallia Riccardo, Zampaglione Francesco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.