Tiromancino feat. Calcutta - Strade - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tiromancino feat. Calcutta - Strade




Comunque vada vado via
В любом случае, я ухожу.
In questa notte taglio col coltello il buio tutto intorno
В эту ночь я разрезаю ножом темноту вокруг
Tanto so che quando torna il giorno
Я знаю, что когда день возвращается
Sarà solo il ricordo di qualcosa che avrei avuto ed ho perso
Это будет просто воспоминание о чем-то, что у меня было, и я потерял
Dovunque vada sono via
Куда бы я ни пошел, меня нет
E chiedo alle mie mani di fermare il battito del cuore
И я прошу, чтобы мои руки прекратили сердцебиение
Perché il mio cervello non sopporta più il rumore
Почему мой мозг больше не выдерживает шума
Che mi porta indietro al tempo
Что возвращает меня к времени
In cui le ore mi passavano leggere
В котором часы я читал
E mi riperdo
И я снова
Ci sono strade che di notte le distingui solo per l′odore dell'asfalto
Есть дороги, которые ночью различают их только по запаху асфальта
Non sei sicuro di esserci mai stato
Вы не уверены, что когда-либо были там
Ma sei sicuro che ci stai tornando
Но вы уверены, что возвращаетесь
Ci sono strade luminose, strade senza voce
Есть светлые улицы, глухие улицы
Ed altre invece senza il tempo
И другие вместо времени
Non sei sicuro di esserci passato
Вы не уверены, что прошли через это
Ma sei sicuro che ci stai vivendo
Но вы уверены, что живете в нем
Qualsiasi siano le distanze
Независимо от расстояния
Fra due punti diversissimi ed opposti fra di loro
Между двумя разными и противоположными точками между ними
Disperati come missili sparati verso cieli lontanissimi
Отчаянные, как ракеты, выпущенные в далекое небо
Al di delle galassie dentro un buco nero
За пределами галактик внутри черной дыры
Ci sono strade che di notte le distingui solo per l′odore dell'asfalto
Есть дороги, которые ночью различают их только по запаху асфальта
Non sei sicuro di esserci mai stato
Вы не уверены, что когда-либо были там
Ma sei sicuro che ci stai tornando
Но вы уверены, что возвращаетесь
Ci sono strade luminose, strade senza voce
Есть светлые улицы, глухие улицы
Ed altre invece senza il tempo
И другие вместо времени
Non sei sicuro di esserci passato
Вы не уверены, что прошли через это
Ma sei sicuro che ci stai vivendo
Но вы уверены, что живете в нем
Ci sono strade che di notte le distingui solo per l'odore dell′asfalto
Есть дороги, которые ночью различают их только по запаху асфальта
Per l′odore dell'asfalto
Для запаха асфальта
Ci sono strade luminose, strade senza voce
Есть светлые улицы, глухие улицы
Ed altre invece senza il tempo, senza il tempo
И другие же без времени, без времени
Non sei sicuro di esserci passato
Вы не уверены, что прошли через это
Ma sei sicuro che ci stai vivendo
Но вы уверены, что живете в нем
Che ci stai vivendo
Что вы там живете
Ci sono strade che somigliano alle vite
Есть дороги, которые напоминают жизнь
Che percorri tutte in un momento
Что вы путешествуете все в одно мгновение
Non sai capire dove sei arrivato
Ты не знаешь, куда попал.
Ma sei sicuro che ora stai correndo
Но вы уверены, что теперь вы бежите





Writer(s): Zampaglione Federico, Sinigallia Riccardo, Zampaglione Francesco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.