Tiromancino feat. J. - La descrizione di un attimo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tiromancino feat. J. - La descrizione di un attimo




La descrizione di un attimo
Описание мгновения
La descrizione di un attimo
Описание мгновения
Le convinzioni che cambiano
Убеждения, что меняются,
E crolla la fortezza del mio debole per te
И рушится крепость моей слабости к тебе.
Anche se non sei più sola
Даже если ты больше не одна,
Perché sola non sai stare
Потому что одной ты быть не умеешь,
E credi che dividersi la vita sia normale
И веришь, что делить жизнь это нормально.
Ma la mia memoria scivola
Но моя память скользит,
Mi ricordo limpida
Я помню ясно
La trasmissione dei pensieri
Передачу мыслей
E la sensazione che in un attimo
И ощущение, что в одно мгновение
Qualunque cosa pensassimo in due
Всё, что мы думали вдвоём,
Poteva succedere
Могло случиться.
E poi cos′è successo
И что же произошло потом?
Aspettami oppure dimenticami
Жди меня или забудь,
Ci rivediano adesso
Мы видимся сейчас
Dopo quasi cinque anni
Спустя почти пять лет.
Ai, come sempre sei
Ах, как всегда ты
La descrizione di un attimo per me
Описание мгновения для меня.
Ai-ai-ai-ai, come sempre sei
Ах-ах-ах-ах, как всегда ты
Un'emozione fortissima
Сильнейшее чувство.
Ai-ai-ai-ai, come sempre sei bellissima
Ах-ах-ах-ах, как всегда ты прекрасна.
Mi hanno detto dei tuoi viaggi
Мне рассказывали о твоих путешествиях,
Mi hanno detto che stai male
Мне рассказывали, что тебе плохо,
Che sei diventata pazza
Что ты сошла с ума,
Ma io so che sei normale
Но я знаю, что ты нормальная.
Mi chiedi di partire adesso
Ты просишь меня уехать сейчас,
Perché i numeri e il futuro
Потому что числа и будущее
Non ti fanno preoccupare
Тебя не волнуют.
Vorrei poterti credere
Хотел бы я тебе поверить,
Sarebbe molto più facile
Было бы намного проще
Rincontrarci nei pensieri
Встретиться в мыслях,
Distesi come se fossimo
Расслабленными, как будто мы
Sospesi ancora nell′attimo in cui
Зависшие ещё в том мгновении, когда
Poteva succedere
Всё могло случиться.
E poi cos'è successo
И что же произошло потом?
Aspettami oppure dimenticami
Жди меня или забудь,
Ci rivediamo presto
Увидимся скоро,
Fra almeno altri cinque anni
Ещё лет через пять, как минимум.
Ai, come sempre sei
Ах, как всегда ты
La descrizione di un attimo per me
Описание мгновения для меня.
Ai-ai-ai-ai, come sempre sei
Ах-ах-ах-ах, как всегда ты
Un'emozione fortissima
Сильнейшее чувство.
Aai, come sempre sei bellissima perché
Ах, как всегда ты прекрасна, потому что
Ai-ai-ai-ai, come sempre sei
Ах-ах-ах-ах, как всегда ты
La descrizione di un attimo
Описание мгновения,
Bellissima
Прекрасная,
Un′emozione fortissima
Сильнейшее чувство.
Oh, bellissima, bellissima
О, прекрасная, прекрасная,
Un′emozione fortissima
Сильнейшее чувство.
È un'emozione fortissima, bellissima
Это сильнейшее чувство, прекрасная,
Un′emozione fortissima, bellissima
Сильнейшее чувство, прекрасная,
Un'emozione fortissima, bellissima
Сильнейшее чувство, прекрасная.





Writer(s): Riccardo Sinigallia, Francesco Zampaglione, Federico Zampaglione


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.