Tiromancino - Esiste un posto - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tiromancino - Esiste un posto




Esiste un posto
There Is a Place
Stringimi forte che si vola
Hold me tight so we can fly
Oltre le cose che hai vissuto
Beyond all that you've ever known
Esiste un posto, neanche troppo lontano
There is a place, not too far away
Dove ti porterò per mano
Where I will take you by the hand
È un mondo fatto di speranze
It's a world of hope
Dove puoi essere te stessa
Where you can be yourself
E andare avanti senza troppe domande
And move forward without too many questions
Sospinta solo dalla brezza
Pushed only by the wind
Vedo la gioia nei tuoi occhi
I see joy in your eyes
Che sono verdi più del mare
That are greener than the sea
E io vorrei tuffarmici e nuotare
And I want to dive in and swim away
Portandoti lontano da qui
Taking you far away from here
Non ci lasceremo soli
We won't leave each other alone
Nel rumore della vita
In the noise of life
Cancelleremo le ombre di dubbi e solitudini
We'll erase the shadows of doubts and loneliness
Rinventandoci
Rewriting ourselves
Vivendo i giorni, respirandone l′aria
Living our days, breathing in the air
Senza nessuna paura
Without any fear
Sento la gioia nel tuo cuore
I feel joy in your heart
Che si riempie di emozioni
That's filling with emotions
E io continuo a scriverti canzoni
And I'll keep writing songs for you
Portandoti lontano da qui
Taking you far away from here
Non ci lasceremo soli
We won't leave each other alone
Nel rumore della vita
In the noise of life
Cancelleremo le ombre di dubbi e solitudini
We'll erase the shadows of doubts and loneliness
Non perdendoci
Not getting lost
Stringimi forte che si vola
Hold me tight so we can fly
Oltre le cose che hai sognato
Beyond all that you've ever imagined
Esiste un posto, neanche troppo lontano
There is a place, not too far away
Dove ti porterò per mano
Where I will take you by the hand





Writer(s): Federico Zampaglione, Domenico Zampaglione


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.