Tiromancino - Il progresso da lontano - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tiromancino - Il progresso da lontano




Il progresso da lontano
Progress from afar
Ho provato ad immaginare il progresso
I've tried to imagine progress
Come una grande anima malata
As a great sick mind
Una enorme concatenazione di cause ed effetti
A huge concatenation of cause and effect
Grandi numeri e probabilità infinitesimali
Big numbers and infinitesimal probability
Come certe albe di Roma
Like certain Roman dawn
La cui luce elenca piano gli alberi
Whose light gradually lists trees
Così la linea del progresso si espande
So the line of progress expands
Trasformando i colori delle cose in uno solo
Transforming the colors of things into one
Il bianco
White
Ho provato ad immaginare il progresso
I've tried to imagine progress
Come masse di uomini che si spostano
Like masses of men moving
Rincorrendo equilibri impossibili
Chasing impossible balances
Mescolando il colore di una bandiera
Mixing the color of a flag
Con il rumore elettrico di un fast food
With the electric noise of fast food
Io confondo il bene con i beni
I confuse good with goods
E mi disperdo la coscienza in sensi unici
And I drift my consciousness into one-way senses
Guarderò il progresso da lontano
I'll look at progress from afar
Per esserne affascinato e non coinvolto
To be fascinated by it and not involved
Non vedo un altro modo per salvare l′entusiasmo
I see no other way to save enthusiasm
In questo mondo
In this world
Dove ognuno tende ad inseguire
Where everyone tends to pursue
Solo l'ideale di se stesso
Only their own ideal
Moltiplicando il senso del potere
Multiplying the sense of power
Ricercando il compromesso
Seeking compromise
Eppure noi viviamo nel progresso
Yet we live in progress
Lo usiamo per ascoltarci
We use it to listen to ourselves
Per accomodarci, per salvare l′entusiasmo
To settle down, to save enthusiasm
E lo fraintendiamo con la cultura dell'immagine
And we misunderstand it with the culture of the image
Del corpo, dell'apparenza
Of the body, of the appearance
Ne occupiamo le frequenze
We occupy its frequencies
E ci serviamo di certe sue estensioni
And we use some of its extensions
Fino a rimanerne abbronzati
Until we get tanned by it
Perché può sostituire anche la luce del sole
Because it can also replace the sunlight
E la ricerca di un Dio
And the search for a God
Così, d′istinto, cerchiamo protezione
So, by instinct, we seek protection
E poniamo distanze tra l′ieale di noi stessi
And we put distances between the ideal of ourselves
E tutto il diverso
And everything else
Moltiplicando il senso del potere
Multiplying the sense of power
Ricercando il compromesso
Seeking compromise
Guarderò il progresso da lontano
I'll look at progress from afar
Per esserne affascinato e non coinvolto
To be fascinated by it and not involved
Non vedo un altro modo per salvare l'entusiasmo
I see no other way to save enthusiasm
In questo mondo
In this world
Dove ognuno tende ad inseguire
Where everyone tends to pursue
Solo l′ideale di se stesso
Only their own ideal
Moltiplicando il senso del potere
Multiplying the sense of power
Ricercando il compromesso
Seeking compromise
Guarderò il progresso da lontano
I'll look at progress from afar
Non vedo un altro modo per salvare l'entusiasmo
I see no other way to save enthusiasm
In questo mondo
In this world
Dove ognuno tende ad inseguire
Where everyone tends to pursue
Solo l′ideale di se stesso
Only their own ideal
Moltiplicando il senso del potere
Multiplying the sense of power
Ricercando il compromesso
Seeking compromise
Mi piace immaginare un altro punto dell'universo
I like to imagine another point in the universe
Opposto al nostro
Opposite to ours
Dove un uomo divaga sul progresso del suo mondo
Where a man wanders about the progress of his world
Da una finestra ricavata in mezzo a una metropoli
From a window carved in the middle of a metropolis





Writer(s): Frederico Zampaglione, Adelchi Battista


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.