Paroles et traduction Tiromancino - Il rubacuori
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come
mi
sento
quando
arrivo
in
ufficio
Что
я
чувствую,
моя
дорогая,
когда
прихожу
в
офис,
Per
licenziare
trentacinque
persone
Чтобы
уволить
тридцать
пять
человек,
Il
modo
in
cui
dirglielo,
la
faccia
da
fare
Как
им
это
сказать,
какое
сделать
лицо,
Sono
al
di
là
del
bene
e
del
male.
Я
по
ту
сторону
добра
и
зла.
L?
azienda
non
si
tocca,
l?
azienda
è
al
primo
posto
Компания
неприкосновенна,
компания
на
первом
месте,
E
chi
non
fa
più
parte
è
come
fosse
morto
А
кто
больше
не
в
ней
— как
будто
умер,
Io
questo
lo
so
bene
e
non
mi
sfiora
il
rimorso
Я
это
хорошо
знаю
и
меня
не
мучает
раскаяние,
Mando
tutti
a
casa
e
mi
tengo
stretto
il
posto.
Посылаю
всех
домой
и
крепко
держусь
за
свое
место.
Tanto
a
me
della
musica
Ведь
мне
на
музыку,
Non
mi
frega
più
niente
Уже
совершенно
наплевать,
Seguo
un?
altra
politica
Я
следую
другой
политике,
Sono
dirigente.
Я
руководитель.
E
non
puoi
più
pensare
di
me
И
ты
больше
не
можешь
думать
обо
мне,
Troppo
liberamente
Слишком
вольно,
Che
ho
cercato
il
potere
Что
я
искал
власти,
Rovinando
la
gente.
Разоряя
людей.
Come
mi
sento
il
giorno
dopo
Как
я
чувствую
себя
на
следующий
день,
Che
ho
messo
in
strada
trentacinque
famiglie
После
того,
как
выбросил
на
улицу
тридцать
пять
семей,
Darò
la
colpa
all?
estero
dei
tagli
al
personale
Свалю
вину
на
заграницу,
на
сокращение
штата,
Ma
in
fondo
credo
sia
più
che
normale.
Но
в
глубине
души
верю,
что
это
более
чем
нормально.
Prenoto
una
campagna
a
prezzo
di
listino
Бронирую
рекламную
кампанию
по
прайс-листу,
Poi
provo
a
fare
pena
per
pagare
meno
Потом
пытаюсь
давить
на
жалость,
чтобы
заплатить
меньше,
Qualcuno
in
malafede
sicuro
dirà
Кто-то
недобросовестный
наверняка
скажет,
Che
io
non
ho
più,
nessuna
dignità.
Что
у
меня
больше
нет
никакого
достоинства.
Tanto
a
me
della
musica
Ведь
мне
на
музыку,
Non
mi
frega
più
niente
Уже
совершенно
наплевать,
Questa
è
la
mia
rivincita
Это
моя
месть,
Sono
dirigente.
Я
руководитель.
E
non
puoi
più
pensare
di
me
И
ты
больше
не
можешь
думать
обо
мне,
Troppo
liberamente
Слишком
вольно,
Che
ho
cercato
il
potere
Что
я
искал
власти,
Rovinando
la
gente.
Разоряя
людей.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Federico Zampaglione
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.