Tiromancino - L'autostrada - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tiromancino - L'autostrada




L'autostrada
Автострада
La linea bianca sul grigio dell'asfalto
Белая линия на сером асфальте
è interminabile
бесконечна.
Mi sembra di vederla scorrere negli occhi
Мне кажется, я вижу, как она струится в моих глазах
Da un'eternità
целую вечность.
è sempre pomeriggio, sono in pieno viaggio
Вечно этот день, я в самом разгаре пути,
Arriverò stanotte
Приеду к тебе ночью.
L'autostrada da qui è l'unica certezza che ho
Автострада отсюда единственная моя уверенность
Di vederti anche oggi
В том, что увижу тебя и сегодня.
Di stare un'altra notte con te
В том, что проведу еще одну ночь с тобой.
Se no cos'è in mezzo a questo fiume di automobili
А что еще есть посреди этой реки машин,
Che non mi fa sentire i chilometri
Которая помогает не замечать километры
E mi porta da te
И ведет меня к тебе?
La luce di una storia è molto più forte
Свет нашей истории гораздо сильнее
Dei dubbi che uno ha
Любых моих сомнений.
Rimanere solo perdere altro tempo
Оставаться одному лишь тратить время,
Non conoscere la verità
Не зная правды.
L'autostrada così è l'unica risposta che ho
Автострада единственный мой ответ,
Per incontrarci negli occhi
Чтобы встретиться с тобой взглядом,
Per stare un'altra notte con te
Чтобы провести еще одну ночь с тобой.
Se no cos'è in mezzo a questo fiume di automobili
А что еще есть посреди этой реки машин,
Che mi fa respirare pensandoti
Которая помогает мне дышать, думая о тебе,
E mi porta da te
И ведет меня к тебе?
E non mi fa sentire i chilometri
И не дает мне почувствовать километры,
E mi porta da te
И ведет меня к тебе.
L'autostrada da qui
Автострада отсюда...
L'autostrada da qui
Автострада отсюда...





Writer(s): Federico Zampaglione, Andrea Pesce


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.