Tiromancino - La nostra realtà - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tiromancino - La nostra realtà




La nostra realtà
Our reality
La, la nostra realtà
Our reality
Sembrava priva di ostacoli
Seemed free of obstacles
Ma nella vita si sa
But in life, you know
Non è così che va
That's not the way it goes
Noi rimaniamo un po′ qui
We linger here a bit
Senza fare altre ipotesi
Without making any assumptions
Che poi troveremo un'idea
That then we'll find an idea
Che ci illuminerà
That will enlighten us
Per il momento
For the moment
Priviamoci stanotte
Let's get some rest tonight
Prendiamo tempo che
Let's take our time, because
Polvere non serve
Rushing about is useless
Ma tu sei sempre di fretta
But you're always in a hurry
Ti seguo ma tanto tu acceleri
I follow you, but you just speed up
E ti riempi la testa
And you fill your head
Di troppi progetti impossibili
With too many impossible projects
Quello che abbiamo noi
What we have now
Non è per sempre
Is not forever
È preso in prestito
It's borrowed
Ma prima o poi si rende
But sooner or later it must be returned
Tu sei sempre di fretta
You're always in a hurry
Ti seguo ma tanto tu acceleri
I follow you, but you just speed up
E ti riempi l′agenda
And you fill your schedule
Di tutti gli impegni possibili
With all the possible commitments
E poi vai sempre di fretta
And then you're always in a hurry
Ti trucchi aspettando i semafori
You put on your make-up while waiting at traffic lights
E ti riempi la bocca
And you fill your mouth
Di un rosso che potrebbe uccidermi
With a red that could kill me
Ah, la nostra realtà
Ah, our reality
Ah, la nostra realtà
Ah, our reality
La nostra realtà
Our reality





Writer(s): Federico Zampaglione, Francesco Zampaglione


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.