Paroles et traduction Tiromancino - Mai saputo il tuo nome
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mai saputo il tuo nome
Никогда не знал твоего имени
Era
tardi,
in
discoteca
Было
поздно,
в
дискотеке
Musica
triste
da
fine
serata
Грустная
музыка
конца
вечера
Ho
preso
la
giacca
per
andare
via
Я
взял
куртку,
чтобы
уйти
Ma
poi
ti
ho
visto
nel
buio
e
ho
cambiato
idea
Но
потом
увидел
тебя
в
темноте
и
передумал
Ci
siamo
guardati
per
un
momento
Мы
смотрели
друг
на
друга
какое-то
время
Tu
mi
hai
detto
non
succede
spesso
Ты
сказала
мне,
что
это
бывает
нечасто
Parlare
con
chi
io
non
conosco
Говорить
с
теми,
кого
я
не
знаю
Non
è
sicuro
in
questo
posto
Небезопасно
в
этом
месте
Eri
bella,
te
l′ho
anche
detto
Ты
была
красива,
я
тебе
это
даже
сказал
Ti
sei
toccata
i
capelli
Ты
поправила
волосы
Poi
mi
hai
risposto
Потом
ты
ответила
Scommetto
che
tu
lo
dici
a
tutte
Держу
пари,
ты
это
говоришь
всем
Le
donne
che
incontri,
mentre
giri
di
notte
Женщинам,
которых
встречаешь,
бродя
по
ночам
Siamo
usciti,
mentre
il
locale
chiudeva
Мы
вышли,
пока
клуб
закрывался
Camminando
per
strada
la
mia
unica
meta
Идя
по
улице,
моя
единственная
цель
Era
accompagnarti
a
casa
tua
Была
проводить
тебя
до
дома
Ma
è
passato
un
taxi
Но
подъехало
такси
Tu
l'hai
preso
e
via
Ты
села
в
него
и
уехала
Non
mi
hai
detto
mai
il
tuo
nome
Ты
так
и
не
сказала
мне
своего
имени
Come
fosse
un
segreto
Как
будто
это
секрет
Se
prima
o
poi
ti
rivedò
Увижу
ли
я
тебя
когда-нибудь
снова
Mi
chiedo
Я
спрашиваю
себя
Non
mi
hai
detto
mai
il
tuo
nome
Ты
так
и
не
сказала
мне
своего
имени
Come
fosse
un
segreto
Как
будто
это
секрет
Se
prima
o
poi
ti
rivedrò
Увижу
ли
я
тебя
когда-нибудь
снова
Mi
chiedo
Я
спрашиваю
себя
Non
era
più
tardi,
di
due
ore
Было
уже
на
два
часа
позже
E
in
quella
strada
deserta
ti
ho
lasciato
andare
И
на
той
пустынной
улице
я
отпустил
тебя
Ti
sei
girata
e
mi
hai
sorriso
Ты
обернулась
и
улыбнулась
мне
È
stata
l′ultima
volta
che
ho
visto
il
tuo
viso
Это
был
последний
раз,
когда
я
видел
твое
лицо
Ti
vorrei
chiamare
pronunciare
il
tuo
nome
Я
хотел
бы
позвонить
тебе,
произнести
твое
имя
Ma
ho
pagato
cara
la
mia
esitazione
Но
я
дорого
заплатил
за
свою
нерешительность
Per
non
sembrarti
un
altro
inutile
uomo
Чтобы
не
показаться
тебе
очередным
ненужным
мужчиной
Ti
ho
lasciata
andare
via
e
adesso
sono
solo
Я
отпустил
тебя,
и
теперь
я
один
Non
mi
hai
detto
mai
il
tuo
nome
Ты
так
и
не
сказала
мне
своего
имени
Come
fosse
un
segreto
Как
будто
это
секрет
Se
prima
o
poi
ti
rivedrò
Увижу
ли
я
тебя
когда-нибудь
снова
Mi
chiedo
Я
спрашиваю
себя
Non
ti
ho
chiesto
mai
il
tuo
nome
Я
так
и
не
спросил
твоего
имени
E
perché
non
mi
spiego
И
почему,
я
не
понимаю
Se
prima
o
poi
ti
rivedrò
Увижу
ли
я
тебя
когда-нибудь
снова
Mi
chiedo
Я
спрашиваю
себя
Ora
è
tardi
in
discoteca
Теперь
поздно,
в
дискотеке
Musica
triste
da
fine
serata
Грустная
музыка
конца
вечера
Ho
preso
la
giacca
per
andare
via
Я
взял
куртку,
чтобы
уйти
Ma
il
tuo
viso
non
c'è
e
io
non
cambio
idea
Но
твоего
лица
нет,
и
я
не
меняю
своего
решения
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mike Barson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.