Tiromancino - Re Lear - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tiromancino - Re Lear




Re Lear
King Lear
L′amore che non si riconosce
The love that doesn't recognize itself
E che non sa vestirsi di parole
And that doesn't know how to dress in words
Non vedrà il sorgere del sole
Will not see the sunrise
L'amore che non riesce a risalire
The love that cannot rise
Dagli occhi miei alle labbra tue serrate
From my eyes to your sealed lips
Non l′ho voluto mai cercare
I never wanted to search for it
Cuore mio stupido fatto di pietra
My stupid heart made of stone
Rinchiuso in un eremo d'oro
Locked in a golden hermitage
Dalla mia vita inutile e nera
From my useless and black life
Ho escluso il mio solo tesoro
I have excluded my only treasure
(Music)
(Music)
Erano belli quei fiori di campo
Those wildflowers were beautiful
D'estate li intrecciavi tra i capelli
In summer you would weave them in your hair
E la tua voce più allegra di un canto di uccelli
And your voice, more joyful than a bird's song
Forse si apriva davanti ai tuoi occhi
Perhaps a secret door was opening before your eyes
Una porta segreta
A secret door
Per luoghi aperti dove ora si infrange la vita
To open spaces where life now crashes
(Music)
(Music)





Writer(s): Federico Zampaglione, Francesco Zampaglione, Domenico Zampaglione


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.