Tiromancino - Roma di notte - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tiromancino - Roma di notte




Non era solo questo che mi ha riportato qui
Не только это вернуло меня сюда
Dove sto vivendo questo tempo
Где я живу это время
Dove tutto ha un posto tranne me
Где все имеет место, кроме меня
E una ragione forse c′è
И причина, возможно, есть
Ma vola via come le foglie al vento
Но улетает, как листья на ветру
Questo è il mio suono che nasce dai dubbi che io ho
Это мой звук, который возникает из сомнений, что я
Come che fare nella vita per esempio
Как что делать в жизни, например
Sto in bilico in un tubo
Я парю в трубке
Quando rubo tutti i suoni, gli stili, i segnali di vita nei cortili
Когда я краду все звуки, стили, сигналы жизни во дворах
Ma gli argomenti sono i miei personali
Но аргументы мои личные
E non puoi trovarne altri uguali
И вы не можете найти других равных
Questo è il mio suono che nasce dal video
Это мой звук, который рождается из видео
Roma città chiusa nella casa dove vivo
Рим закрытого города в доме, где я живу
Dove pago l'affitto di un milione e cento al mese
Где я плачу арендную плату миллион и СТО в месяц
Sconfitto dalle bollette appese
Побежденный висящими счетами
Non morirò stritolato dalla burocrazia che mi assale
Я не умру, измученный бюрократией, которая нападает на меня
Non farò file su file
Я не буду делать файл за файлом
Non starò in fila per giorni
Я не буду стоять в очереди несколько дней
S′è rotto il terminale ci dispiace ritorni
Сломался терминал, к сожалению, возвращается
Non era solo questo che mi ha riportato qui
Не только это вернуло меня сюда
Dove sto vivendo questo tempo
Где я живу это время
Cammino cinque passi avanti alle intenzioni
Я иду на пять шагов вперед к намерениям
Cinque passi avanti alla pronuncia del mio nome
Пять шагов вперед к произношению моего имени
Cinque passi nel delirio della capitale
Пять шагов в столичном бреду
Cinque passi nel futuro per tornarlo a raccontare
Пять шагов в будущее, чтобы вернуться к рассказу
Adesso sta a ascoltare
Теперь он слушает
Tutte le strade che a Roma portano
Все дороги, ведущие в Рим
Quando ci arrivano s'ingorgano ristagnano
Когда они приходят туда, они застаиваются
Fumi di scarico impastano la lingua e l'alito di rabbia facile
Выхлопных газов замесить язык и дыхание гнева легко
Basta un attimo per perdersi e ritrovarsi ancora qui
Достаточно одного мгновения, чтобы заблудиться и снова оказаться здесь
Volantini fradici calpestati in vicoli
Мокрые листовки, растоптанные в переулках
Da piedini frivoli
От легкомысленных ног
Conosci ma non eviti
Вы знаете, но не избегаете
T′impantani in chiacchere buttate a vanvera
Ты увязнешь в болтовне, брошенной на произвол судьбы
Credendo d′essere l'unica ancora con il possibile
Полагая, что она единственная, кто может





Writer(s): Riccardo Sinigallia, Francesco Di Gesu', Francesco Zampaglione, Frederico Zampaglione


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.