Paroles et traduction Tiromancino - Settembre scordati di noi
Splende
ancora
in
cielo
un
grande
sole
Еще
светит
в
небе
большое
солнце
Mentre
passa
una
stagione
Как
проходит
сезон
E
noi
rimaniamo
qui
И
мы
остаемся
здесь
Tu
sorridi
e
cresci
come
un
fiore
Ты
улыбаешься
и
растешь,
как
цветок
E
in
ogni
cosa
che
si
muove
И
во
всем,
что
движется
Cerchi
solo
amore
Вы
ищете
только
любовь
L′estate
non
è
fatta
per
finire
Лето
не
закончено
Perlomeno
adesso
По
крайней
мере
сейчас
E
dentro
la
purezza
del
tuo
sguardo
И
в
чистоте
твоего
взгляда
Ho
ritrovato
tutto
Я
нашел
все
Settembre
scordati
di
noi
Сентябрь
забудьте
о
нас
Non
ci
portare
via
l'estate
Не
отнимай
у
нас
лето
Settembre
scordati
di
noi
Сентябрь
забудьте
о
нас
Almeno
un
anno
se
puoi
По
крайней
мере,
год,
если
вы
можете
Tu
sei
nata
ieri
e
hai
già
capito
Ты
родилась
вчера
и
уже
поняла
L′importanza
di
un
sorriso
e
di
un
amico
Важность
улыбки
и
друга
L'estate
non
è
fatta
per
svanire
Лето
не
должно
исчезать
Perlomeno
adesso
По
крайней
мере
сейчас
E
noi
non
siamo
pronti
a
ritornare
И
мы
не
готовы
вернуться
È
ancora
troppo
presto
Еще
слишком
рано
Settembre
scordati
di
noi
Сентябрь
забудьте
о
нас
Non
ci
portare
via
l'estate
Не
отнимай
у
нас
лето
Settembre
scordati
di
noi
Сентябрь
забудьте
о
нас
Almeno
un
anno
se
puoi
По
крайней
мере,
год,
если
вы
можете
Settembre
non
ci
prenderai
così
Сентябрь
не
возьмешь
нас
так
Ci
vedrai
correre
lontano
Вы
увидите,
как
мы
бежим
далеко
Come
chimere
all′orizzonte,
all′orizzonte
Как
химеры
на
горизонте,
на
горизонте
Andare
mano
nella
mano
Идти
рука
об
руку
Settembre
scordati
di
noi
Сентябрь
забудьте
о
нас
Vogliamo
ancora
questo
mare
Мы
все
еще
хотим
этого
моря
Che
resterà
un
ricordo
Что
останется
воспоминанием
Scolpito
dentro
al
nostro
cuore
Высеченный
внутри
к
нашему
сердцу
Settembre
scordati
di
noi
Сентябрь
забудьте
о
нас
Non
ci
portare
via
l'estate
Не
отнимай
у
нас
лето
Settembre
scordati
di
noi
Сентябрь
забудьте
о
нас
Almeno
un
anno
se
puoi
По
крайней
мере,
год,
если
вы
можете
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Federico Zampaglione, Francesco Zampaglione, Gioia Ragozzino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.