Tiromancino - Un Altro Mare - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tiromancino - Un Altro Mare




Se te ne vai
Если ты уйдешь
Io resterò
Я останусь
A difendere
Защищать
L'idea di noi
Идея о нас
Che vedevamo crescere
Что мы видели, как растет
Quasi all'improvviso
Почти внезапно
Tu vuoi riflettere
Вы хотите, чтобы отразить
Su ciò che è stato
О том, что было
E poteva essere
И это могло быть
Stare qui
Остаться здесь
Non fa bene neanche a te
Это тоже не полезно для тебя
Dovunque andrai
Куда бы ты ни пошел
Arriverò a riprenderti
Я тебя догоню.
Perché tu sai che non ho
Потому что вы знаете, что я не
Intenzione di perderci
Намерение потерять нас
Forse come uomo
Может быть, как человек
Potevo fare meglio
Я мог бы сделать лучше
Però gli errori
Но ошибки
Si commettono per sbaglio
Они ошибаются.
E ora so
И теперь я знаю
Che da qui ripartirò cosi
Что отсюда я начну так
Guardando sopra la mia testa
Глядя над моей головой
C'è un altro mare
Есть еще море
Se chiudo gli occhi
Если я закрою глаза
Riesco a immaginare
Я могу себе представить
Oltre il volo degli uccelli
Над полетом птиц
E degli aerei
И самолетов
Giorni lontani
Далекие дни
Di noi domani
О нас завтра
Non mi fa paura
Меня это не пугает
Il tempo che corre
Время работает
E mi porta lontano
И это уводит меня далеко
Le cose che amiamo
Вещи, которые мы любим
Perché so
Потому что я знаю
Che voglio inseguirle
Что я хочу преследовать их
Per questo vivrò
Для этого я буду жить
Guardando sopra la mia testa
Глядя над моей головой
C'è un altro giorno
Есть еще один день
Che ha cancellato tutto
Который удалил все
Il buio in un secondo
Темнота в секунду
E ora vedo
И теперь я вижу
Il tuo sorriso
Ваша улыбка
Sono sicuro
Я уверен
Sarà bellissimo il futuro
Будущее будет прекрасным
Se guardo sopra la mia testa
Если я посмотрю над головой
C'è un altro mare
Есть еще море
Chiudendo gli occhi
Закрыв глаза
Riusciamo a immaginare
Мы можем себе представить
E oltre il volo degli uccelli
И над полетом птиц
E degli aerei
И самолетов
Giorni lontani
Далекие дни
Di noi domani
О нас завтра





Writer(s): Federico Zampaglione


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.