Tiromancino - Una nuova stagione - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tiromancino - Una nuova stagione




Una nuova stagione
Новый сезон
Un testo su un foglio di carta può vivere secoli
Текст на листе бумаги может жить веками,
Mentre tutti parlano di scandali al sole
Пока все говорят о скандалах на солнце.
E qualcosa che esprimi con gli occhi può avere più forza
А то, что ты выражаешь глазами, может иметь больше силы,
Di mille parole
Чем тысяча слов.
È un pensiero arrivare in un punto lontano nel cielo
Это как мысль, достигающая далекой точки в небе,
Dietro un volo di rondini che planano
Словно стая ласточек, парящих в вышине.
In una strada deserta ho trovato bellezza e calore
На пустынной дороге я нашел красоту и тепло,
Resto senza parole perché
Я теряю дар речи, потому что
Perché fuori è una buona stagione
Потому что на улице чудесный сезон,
Per me
Для меня.
E sarà questo senso di libertà
И это чувство свободы
A portarmi ancora lontano se ritorno chissà
Унесет меня далеко, и если я вернусь, кто знает...
Non so più dove sono e quale forma avrò
Я больше не знаю, где я и какой я стану,
Voglio solo respirare ogni istante della vita che ho
Я просто хочу дышать каждым мгновением своей жизни.
Perché ho capito che il tempo può dare cattivi consigli
Потому что я понял, что время может давать плохие советы,
Far cambiare anche le cose migliori
Менять даже лучшие вещи.
Ma una buona giornata poi vale la pena di viverla
Но хороший день стоит того, чтобы прожить его,
Senza troppo pensare
Не слишком задумываясь.
E anche un bacio non dato può essere un gesto d′amore
И даже не подаренный поцелуй может быть жестом любви,
Come un volo di rondini che planano
Как полет ласточек, парящих в вышине.
In uno sguardo di ghiaccio ho trovato bellezza e calore
В твоем ледяном взгляде я нашел красоту и тепло,
Resto senza parole perché
Я теряю дар речи, потому что
Perché fuori è una buona stagione
Потому что на улице чудесный сезон,
Anche per te
И для тебя тоже.
E sarà questo senso di libertà
И это чувство свободы
A portarmi ancora lontano se ritorno chissà
Унесет меня далеко, и если я вернусь, кто знает...
Non so più dove sono e quale forma avrò
Я больше не знаю, где я и какой я стану,
Voglio solo respirare ogni istante della vita che ho
Я просто хочу дышать каждым мгновением своей жизни.
(Music)
(Музыка)
Non so più, non so più dove sono e quale forma avrò
Я больше не знаю, где я и какой я стану,
Voglio solo respirare ogni istante della vita che ho
Я просто хочу дышать каждым мгновением своей жизни.





Writer(s): Federico Zampaglione, Francesco Cairo, Stefano Cenci


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.