Paroles et traduction Tirpa feat. Fiatal Veterán & 4tress - Fekete mamba
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby,
bulból
a
szart
is
rázd
ki
Baby,
shake
the
shit
out
of
the
bulb
Amíg
tart
a
szer
hatása,
használd
ki
Take
advantage
while
the
drug
is
working.
Tirpus
album,
prre
Tirpus
album,
prre
Itt
a
Black
Mamba,
baby
bamboleo
Here
is
the
Black
Mamba,
baby
bamboleo
Megáll
az
eszem,
ha
bebolondul
a
pélóm
My
mind
stops
when
my
dick
goes
crazy
Amore
mio,
no
tú
eres
puta
Amore
mio,
no
tú
eres
puta
Báránybőrbe
bújtál,
dobd
a
bundát
You
dressed
in
lambskin,
throw
off
the
coat
Kutya
ez
a
vér,
amit
a
szívem
pumpál
This
blood
that
my
heart
pumps
is
dog
Minden
csiszolatlan
kurvát
kikupál
Trains
every
uncut
whore
Lepippant
anyukád,
ne
szólíts
apunak
Your
mom
died,
don't
call
me
dad
Játszol
a
tűzzel
MC,
aztán
hamu
vagy
You
play
with
fire
MC,
then
you're
ashes
Glock...
Nem
kell
kabala
Glock...
I
don't
need
a
mascot
A
blant
előtt
babám
egy
kebab
adana
Before
the
blunt
baby,
a
kebab
Adana
Bon
appétit,
ebből
nem
eszel
Bon
appétit,
you
won't
eat
this
A
pénz
beszél,
de
te
kussolsz,
ha
van
eszed
Money
talks,
but
you
shut
up
if
you're
smart
Vamzer
officer,
kurtizán,
díler
Vamzer
officer,
courtesan,
dealer
Kapj
el,
ha
tudsz
mozi,
Steven
Spielberg
Catch
me
if
you
can
movie,
Steven
Spielberg
Sok
buzi
színlel,
én
csak
nevetek
A
lot
of
parties
pretend,
I
just
laugh
Ég
már
a
gyеrtya,
ott
a
koszorún
a
nevetek
The
gyertya
is
already
burning,
there
are
your
names
on
the
basket
Kicsi
gádzsi,
hiába
várod
a
hintót
Little
gadfly,
you're
waiting
for
the
carriage
in
vain
Sosе
változik
már
a
három
amigo
The
three
amigos
will
never
change
Mi
csak
járjuk
a
várost,
vaya
con
dios
We
just
walk
the
city,
vaya
con
dios
Whoo,
whoo,
whoo,
whoo
Whoo,
whoo,
whoo,
whoo
Kicsi
gádzsi,
hiába
várod
a
hintót
Little
gadfly,
you're
waiting
for
the
carriage
in
vain
Sosе
változik
már
a
három
amigo
The
three
amigos
will
never
change
Mi
csak
járjuk
a
várost,
vaya
con
dios
We
just
walk
the
city,
vaya
con
dios
Whoo,
whoo,
whoo,
whoo
Whoo,
whoo,
whoo,
whoo
Itt
a
király,
akin
nincs
korona,
sem
bíbor
palást
Here
is
the
king,
who
has
no
crown
or
mantle
of
a
judge
Kerüld
a
vakerommal
a
kígyó
marást
Avoid
snake
bites
with
my
vaker
Ez
a
fekete
mamba
mérge
This
is
the
black
mamba's
venom
Béjbe,
rólad
le
lesz
a
tanga
tépve
Babe,
your
thong
will
be
ripped
off
of
you
4Tress,
Veterán,
Tirpuska,
penge
a
brigád
4Tress,
Veteran,
Tirpuska,
the
brigade
is
a
blade
Csírákkal
nem
hallhatod
te
soha
egy
trackbe
a
Killát
You
can
never
hear
Killa
in
a
track
with
sprouts
Kurva
kevés
forma
tolja
rajba
Very
few
forms
push
it
into
a
row
Csak
olt
a
Tirpa,
szórja,
jól
csavarja
Only
Tirpa
kindles,
spreads,
twists
it
well
Prédikálok,
már
nem
seftelek
I
preach,
I
don't
cheat
anymore
A
te
rapped
retek,
nem
fog
cseppet
se
meg
Your
rap
is
rotten,
it
won't
get
a
bit
Lazán
savazlak,
nem
stresszelek
I'll
acidify
you
loosely,
I'm
not
stressed
A
Tirpa
szeszélyes
lehet,
de
egy
rendes
gyerek
Tirpa
can
be
windy,
but
a
decent
kid
Én
az
utcán
szereztem
meg
a
diplomámat
I
got
my
diploma
on
the
street
A
gádzsik
nedvesek
tőlem,
a
palik
rováznak
The
chicks
are
wet
from
me,
the
guys
are
scratching
Telnek
az
évek,
de
a
dumám
az
egyre
szellemesebb
Years
go
by,
but
my
speech
is
getting
wittier
Leszarok
mindenkit,
nekem
az
élet
így
kellemesebb
I
don't
give
a
damn
about
anyone,
life
is
more
pleasant
this
way
for
me
Kicsi
gádzsi,
hiába
várod
a
hintót
Little
gadfly,
you're
waiting
for
the
carriage
in
vain
Sose
változik
már
a
három
amigo
The
three
amigos
will
never
change
Mi
csak
járjuk
a
várost,
vaya
con
dios
We
just
walk
the
city,
vaya
con
dios
Whoo,
whoo,
whoo,
whoo
Whoo,
whoo,
whoo,
whoo
Kicsi
gádzsi,
hiába
várod
a
hintót
Little
gadfly,
you're
waiting
for
the
carriage
in
vain
Sosе
változik
már
a
három
amigo
The
three
amigos
will
never
change
Mi
csak
járjuk
a
várost,
vaya
con
dios
We
just
walk
the
city,
vaya
con
dios
Whoo,
whoo,
whoo,
whoo
Whoo,
whoo,
whoo,
whoo
Nem
ülök
egy
asztalhoz
verebekkel
I
don't
sit
at
the
same
table
with
sparrows
A
szájuk
hamutartó
szagot
áraszt,
tele
dekkel
Their
mouths
smell
of
ashtrays,
full
of
decks
Én
picsázok,
míg
a
ho-horgászok
csak
fenekeznek
I
fuck,
while
the
ho-anglers
just
bottom
out
Ha
belekezdek,
minden
mindzsó
levet
enged
If
I
start,
every
mind
will
bleed
Korog
a
hasa
a
sok
haszonleső
keselyűnek
The
belly
of
the
many
profiteering
vultures
is
rumbling
Buen
provecho,
csókolják
meg
az
egyszeműmet
Buen
provecho,
kiss
my
one-eyed
Várják
a
csodát,
pedig
nem
vagyok
egy
herceg
típus
They
are
waiting
for
a
miracle,
even
though
I
am
not
a
prince
type
Mint
a
sok
langyi
anyu
csöcsén
lógó
mell
centrikus
Like
the
breast-centric
hanging
on
the
many
clumsy
mothers'
tits
Alig
hagyták
el
az
ovit
a
lányok
The
girls
barely
left
kindergarten
Ezeknek
már
a
romantika,
ha
porig
alázom
For
these,
romance
is
when
I
humiliate
them
to
dust
Magasan
szállnak,
a
money-tól
földet
érnek
They
fly
high,
they
touch
the
ground
from
the
money
A
karrier
kevesebb
ésszel
többet
térdel
Career
with
less
mind
kneels
more
Nem
baj,
ha
dagi,
úgyis
csípem
a
tölteléket
It's
okay
if
you're
fat,
I
like
the
stuffing
anyway
Bökik
a
szemem,
ha
pálcika
nőkre
nézek
They
poke
my
eyes
when
I
look
at
stick
women
Tekeregnek
a
kígyók,
keresik
a
prédát
The
snakes
are
spinning,
looking
for
prey
De
nem
én
leszek
aki
a
csapdába
besétál
But
I
won't
be
the
one
who
walks
into
the
trap
Kicsi
gádzsi,
hiába
várod
a
hintót
Little
gadfly,
you're
waiting
for
the
carriage
in
vain
Sose
változik
már
a
három
amigo
The
three
amigos
will
never
change
Mi
csak
járjuk
a
várost,
vaya
con
dios
We
just
walk
the
city,
vaya
con
dios
Whoo,
whoo,
whoo,
whoo
Whoo,
whoo,
whoo,
whoo
Kicsi
gádzsi,
hiába
várod
a
hintót
Little
gadfly,
you're
waiting
for
the
carriage
in
vain
Sosе
változik
már
a
három
amigo
The
three
amigos
will
never
change
Mi
csak
járjuk
a
várost,
vaya
con
dios
We
just
walk
the
city,
vaya
con
dios
Whoo,
whoo,
whoo,
whoo
Whoo,
whoo,
whoo,
whoo
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jakab András, Lábadi ádám, Matola Gergő, Szarvas Dávid
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.