Paroles et traduction Tirpa feat. Nks & Aza - Kripta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Az
a
bibi,
hogy
itt
a
böhöm
böhöm
Brigád,
The
thing
is,
the
mighty
Brigade
is
here,
Pórázon
a
bikád
(pórázon
a
brigád)
Your
bull
is
on
a
leash
(the
brigade
is
on
a
leash)
Ha
valami
gáz
van,
akkor
valami
gáz
van,
If
there's
a
problem,
then
there's
a
problem,
Benne
van
a
para
minden
parazitában!
Every
parasite
has
got
fear
in
them!
Elpusztítanátok,
de
a
szemükbe
nem
vagytok
mások
(csak
hús
cafatok!)
You'd
like
to
destroy
them,
but
in
their
eyes
you're
nothing
but
(pieces
of
meat!)
Késztetést
érzek,
hogy
kiszívjam
a
véred,
I
feel
the
urge
to
suck
your
blood,
A
mikrofon
zsinórral
fojtalak
meg,
nem
érted?!
I'll
strangle
you
with
the
microphone
cord,
don't
you
understand?!
Én
nem
vagyok
idol,
meg
bálvány
se,
I'm
not
an
idol,
nor
a
statue,
Csak
egy
járvány,
ami
végig
söpör
ország
szerte,
Just
a
plague
sweeping
across
the
country,
Nincsen
előre
megírt
StoreReport,
There's
no
pre-written
Store
Report,
A
frontról
tudósítunk,
mint
a
CNN
war
report,
We
report
from
the
front
lines
like
the
CNN
war
report,
Rágd
csak
az
Orbitot,
te
is
azt
ordítod,
hogy
elég,
Just
chew
your
Orbit,
you
too
will
yell
'enough',
Ha
kirántja
a
kriptába
a
brigád
a
belét,
When
the
brigade
rips
out
your
guts
into
the
crypt,
A
spanodnak,
egy
sima
egy
fordított,
One
simple,
one
reverse
for
your
buddy,
Majd
horgolunk
belőled
egy
kapucnis
hobbitot!
Then
we'll
crochet
a
hooded
hobbit
out
of
you!
A
pokol
tornáca,
ide
fűz
minden
szó-láncom,
The
hell's
arena,
all
my
word-chains
are
tied
here,
Indul
az
utolsó
tánc,
az
ördög
pórázon,
The
last
dance
begins,
the
devil
on
a
leash,
A
páncélunk,
csak
a
foszló
hús,
Our
armor,
just
the
decaying
flesh,
Mész,
amíg
képes
vagy,
a
kibaszott
ösztönöd
azt
súgja
éhes
vagy!
You
go
as
long
as
you
can,
your
damn
instinct
tells
you
you're
hungry!
M.O
a
kriptánk
a
birodalmunk
zombik
védik,
állunk
H.U.
our
crypt
our
empire
zombies
defend
it,
we
stand
Combig
vérbe
végetek,
lombik
bébik
nálunk,
You'll
end
up
knee-deep
in
blood,
test
tube
babies
with
us,
A
pokol
angyalai
hátán
szállunk,
We
ride
on
the
backs
of
hell's
angels,
Isten
meg
Sátán
mind
a
hátunk
védik
brigád!
God
and
Satan
both
protect
our
back,
brigade!
Ezek
a
szlengek
szét
a
szátok
tépik,
These
slangs
tear
your
mouths
apart,
Hogy
ti
vagytok
a
halhatatlanok
tipikus
tévhit,
That
you
are
the
immortals
is
a
typical
misconception,
Ha
Killa,
NKS,
minden
comb
szétnyitva,
If
Killa,
NKS,
every
thigh
split
open,
Ez
fekete
mágia
ha
nem
vágod
el
szédít
ma!
This
is
black
magic
if
you
don't
cut
it,
it's
confusing
today!
Szavamat
adom,
hogy
nálunk
itt
nincsenek
vérszomjasabbak,
I
give
you
my
word
that
there
are
no
more
bloodthirsty
than
us,
Haraplak,
ha
csak
a
savadat
csapatod
kriptába
raklak,
(PAKK-PAKK)
I'll
bite
you,
if
only
your
acid
puts
your
squad
in
the
crypt,
(PAKK-PAKK)
A
lelketek
nálam,
fizesd
az
adót,
Your
soul
is
with
me,
pay
your
dues,
Mert
feláldozhatók
vagytok,
nem
feloldozhatók!
Because
you
are
expendable,
not
forgivable!
A
zenénk
az
összes
köcsögöt
kiosztja,
Our
music
deals
with
all
the
assholes,
Itt
a
Brigád,
ami
a
kriptádat
kifosztja,
Here's
the
Brigade
that
plunders
your
crypt,
Tírpa
mindig
tettre
kész,
Tirpa
is
always
ready
to
act,
Téged
is
becserkész,
jobb
ha
semmi
jót
nem
remélsz,
He'll
ambush
you
too,
you'd
better
not
hope
for
anything
good,
Majd
belepik
a
csontvázad
a
gyökerek,
The
roots
will
cover
your
skeleton,
Velem
vannak
a
veszett
kutyák,
veled
meg
az
ölebek,
The
stray
dogs
are
with
me,
the
hugs
are
with
you,
Lemar
a
savam,
feloldja
az
összes
szövetet,
My
acid
drips,
dissolving
all
the
tissues,
Garantáltan
nem
untat
senkit
többet
a
szöveged!
I
guarantee
your
lyrics
won't
bore
anyone
anymore!
Az
erő
velem,
laza
vagyok
nem
erőltetett,
The
force
is
with
me,
I'm
chill
not
forced,
Bedőlsz
nekem,
látom
a
tested
mindjárt
megölhetem,
You'll
fall
for
me,
I
see
your
body,
I
can
kill
you
now,
Öreg,
ez
nem
lázálom,
a
kriptát
rád
zárom,
Old
man,
this
is
not
a
fever
dream,
I'm
locking
the
crypt
on
you,
Most
épp
a
sorozatgyilkost
és
nem
a
sztárt
játszom!
Right
now
I'm
playing
the
serial
killer,
not
the
star!
Nem
találsz
nálam
hitványabbat,
You
won't
find
anyone
more
despicable
than
me,
Rosszal
kezdtél,
most
már
tudod
ezzel
tisztában
vagy,
You
started
off
bad,
now
you
know
that,
A
végzeted
a
brigád
hozza,
The
brigade
brings
your
doom,
Már
az
összes
démon
a
nevedet
kiáltozza!
All
the
demons
are
already
shouting
your
name!
Kiszabadult
a
Brigád,
kicsináljuk
a
picsád,
The
Brigade
is
unleashed,
we'll
wreck
your
pussy,
Zongorázunk
a
csonton,
mint
a
Kicsi
Richard!
We'll
play
the
piano
on
your
bones
like
Little
Richard!
Zárva
volt
a
kripta,
de
ti
kinyitottátok,
The
crypt
was
closed,
but
you
opened
it,
Mire
észbe
kaptok
fejetlenül
libikókáztok!
Before
you
know
it
you're
bobbing
your
heads
off!
Urrá
lett
a
harag
rajtunk,
Anger
took
over
us,
Elviszünk
egy
körre
és
a
falnak
hajtunk,
We'll
take
you
for
a
spin
and
drive
you
against
the
wall,
Vajon
szétverjem
a
pofádat
vagy
felrúgjalak?
Should
I
smash
your
face
or
kick
you?
Inkább
kikötlek
egy
fához
és
felgyújtalak!
I'd
rather
tie
you
to
a
tree
and
set
you
on
fire!
A
lapockád
kapcsolódik
a
kulcscsonthoz,
Your
shoulder
blade
connects
to
your
collarbone,
A
kulcscsont
az
kapcsolódik
a
szegycsonthoz,
The
collarbone
connects
to
your
sternum,
A
szegycsont
az
kapcsolódik
a
bordádhoz,
The
sternum
connects
to
your
ribs,
És
ha
beszakítom
az
hozzá
járul
a
kómádhoz!
And
if
I
break
it,
it
will
contribute
to
your
coma!
Gyerünk
mutass
olyat,
aki
tőlünk
nem
retteg,
Come
on,
show
me
someone
who's
not
afraid
of
us,
Az,
hogy
teleszartad
a
gatyád,
engem
nem
lep
meg,
The
fact
that
you
shit
your
pants
doesn't
surprise
me,
Na
lássuk
hogyan
könyörögsz
köcsög,
kiváncsi
leszek
hat-e
rám?
Now
let's
see
how
you
beg,
asshole,
I
wonder
if
it
will
affect
me?
A
szerveidet
kivágom
és
eladom
a
Vaterán
I'll
cut
out
your
organs
and
sell
them
on
eBay.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jakab András, Szarvas Dávid
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.