Tirso Duarte feat. La Mecánica Loca - A Lo Loco Titi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tirso Duarte feat. La Mecánica Loca - A Lo Loco Titi




A Lo Loco Titi
Crazy Titi
Oye como dice ahora
Listen to how they say it now
Que está la historia de Margoth
That there's the story of Margoth
Margoth la sofocadora
Margoth the heartbreaker
Sha lala la lala la la lalala
Sha lala la lala la la lalala
Te voy a hablar de margoth
I'm going to tell you about Margoth
Romance que tuve yo
A romance I had
Toda una historia de amor muy rara
A whole love story, quite strange
La verdad que era bella pero solo pensaba en ella
The truth is she was beautiful, but she only thought of herself
Otra más con sueños de grandeza en la Habana
Another one with dreams of grandeur in Havana
Si yo la veo por ahí me voy tumbando
If I see her around, I'm taking off
Si me esta llamando
If she's calling me
Sabes como yo le digo
You know what I tell her
Déjala que siga andando
Let her keep walking
Si tu la ves por ahí vete bajando
If you see her around, start walking away
Vete caminando
Just keep walking
Si te está buscando, déjala que siga andando
If she's looking for you, let her keep walking
Ya con Margoth terminé, pero adivinen que
I'm done with Margoth, but guess what
Ayer me la encontré caminando sola por la torre Eiffel
Yesterday I ran into her walking alone by the Eiffel Tower
Dicen que me llamo en cuanto llegó y que nadie respondió
They say she called me as soon as she arrived and nobody answered
Margoth esa niña es un fenómeno
Margoth, that girl is something else
Si yo la veo por ahí me voy tumbando
If I see her around, I'm taking off
Salta arriba de mi
Jump on top of me
Si me esta llamando
If she's calling me
Conmigo no no no
Not with me, no no no
Déjala que siga andando
Let her keep walking
Si tu la ves por ahí vete bajando
If you see her around, start walking away
Si te está buscando, déjala que siga andando
If she's looking for you, let her keep walking
Si te pregunta por mi dices que no me has visto
If she asks about me, you say you haven't seen me
Que ella estaba fiesta con mi dinero
That she was partying with my money
Y yo pa′ eso no estoy listo
And I'm not ready for that
Si yo la veo por ahí me voy tumbando
If I see her around, I'm taking off
Si me esta llamando
If she's calling me
Déjala que siga andando
Let her keep walking
Ella me dice que me quiere y que me adora
She tells me she loves me and adores me
Porque yo es que vengo dando la hora
Because I'm the one who's killing it
En la Habana o en parís cubana tienes que coger la lona
In Havana or Paris, Cuban girl, you gotta take the fall
Si la ves por ahí vete bajando
If you see her around, start walking away
Si te está buscando
If she's looking for you
Déjala que siga andando
Let her keep walking
A lo loco titi a lo Harry potter
Crazy like Titi, like Harry Potter
A lo loco titi a lo Harry potter
Crazy like Titi, like Harry Potter
A lo loco titi a lo Harry potter
Crazy like Titi, like Harry Potter
Yo la vi por ahí con tremendo cóctel
I saw her around with a huge cocktail
Tremendo despelote
A huge mess
A lo loco titi a lo Harry potter
Crazy like Titi, like Harry Potter
Ese cuerpo y esa cara poco me dicen de ti
That body and that face tell me little about you
Yo prefiero que me hablaras para poder ser feliz
I'd rather you talk to me so I can be happy
Yo la vi por ahí con tremendo cóctel
I saw her around with a huge cocktail
Ámame como soy
Love me as I am
Tremendo despelote
A huge mess
Así te quiero a ti
That's how I want you
A lo loco titi a lo Harry potter
Crazy like Titi, like Harry Potter
Oye mulata si te gusta la bachata claro que si te arrebata
Hey mulatta, if you like bachata, of course it'll sweep you away
Pero yo quiero que me dejes vivir
But I want you to let me live
La mulata es alta y le gusta mi bachata
The mulatta is tall and likes my bachata
Le encanta el red bull y la cervecita en lata
She loves Red Bull and canned beer
Se hace la mansa cualquiera te sigue
She plays innocent, anyone will follow you
Pero te fie con la morena del caribe
But trust the Caribbean morena
lo que estás loca por formar el relajito
You're just crazy to start something casual
Pa' comer lo de nosotros por cogernos lo cortico
To eat what's ours, to take the easy way out
Tu tu abre
You, you open up
lo que estás loca por formar el relajito
You're just crazy to start something casual
Pa′ comer lo de nosotros por cogernos lo cortico
To eat what's ours, to take the easy way out
lo que estás loca por formar el relajito
You're just crazy to start something casual
Pa' comer lo de nosotros por cogernos lo cortico
To eat what's ours, to take the easy way out
lo que estás loca por formar el relajito
You're just crazy to start something casual
Pa' comer lo de nosotros por cogernos lo cortico
To eat what's ours, to take the easy way out
Pa′ comer lo de nosotros por cogernos lo cortico
To eat what's ours, to take the easy way out
Pa′ comer lo de nosotros por cogernos lo cortico
To eat what's ours, to take the easy way out
Pa' comer lo de nosotros por cogernos lo cortico
To eat what's ours, to take the easy way out
Sha la la lalala lala sha
Sha la la lalala lala sha
A lo loco titi a lo Harry Potter
Crazy like Titi, like Harry Potter






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.