Paroles et traduction Tirso Duarte - Estás Perdiendo el Brillo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estás Perdiendo el Brillo
You're Losing Your Shine
Ya
no
eres
la
chica
aquella
que
volvía
loco
a
cualquiera
You're
no
longer
the
girl
who
drove
everyone
wild,
Haz
cambiado
tu
fisionomía
eres
noche
ya
no
eres
día
You've
changed
your
appearance,
you're
night,
no
longer
day.
Ya
tus
mejores
momentos
pasaron
Your
best
moments
have
passed,
Los
que
te
vieron
nunca
imaginaron
Those
who
saw
you
could
never
have
imagined
Que
fueras
a
perder
tu
figura
de
sirena
That
you
would
lose
your
mermaid
figure.
Ya
no
eres
el
mango
que
tu
te
creías
You're
no
longer
the
hot
stuff
you
thought
you
were,
Paraba
el
tráfico
y
hacías
daño
You
used
to
stop
traffic
and
cause
a
stir,
Y
eso
es
mentira,
estás
perdiendo
el
brillo
And
that's
a
lie,
you're
losing
your
shine.
Y
es
que
mujer
los
años
no
perdonan
Woman,
the
years
are
unforgiving,
Y
con
el
tiempo
uno
cambia
de
forma
And
with
time,
one
changes
shape.
Ponerse
viejo
es,
es
una
realidad
Getting
old
is,
it's
a
reality,
Ya
tu
no
eres
el
mango
que
tu
te
creías
You're
no
longer
the
hot
stuff
you
thought
you
were.
Te
estás
asustando
te
estás
poniendo
vieja
You're
getting
scared,
you're
getting
old,
Tu
que
tanto
te
burlaste
de
las
canas
ajena
You
who
used
to
mock
other
people's
gray
hair.
Ya
no
eres
el
mango
que
tú
te
creías
You're
no
longer
the
hot
stuff
you
thought
you
were,
Estás
más
vieja
que
ayer
y
más
joven
que
mañana
You're
older
than
yesterday
and
younger
than
tomorrow,
Ya
tu
no
tienes
brillo
You
have
no
shine
left,
Ya
no
eres
el
mango
que
tu
te
creías
You're
no
longer
the
hot
stuff
you
thought
you
were,
Antes
eras
joven
y
bonita,
ahora
casi
estás
marchita
You
used
to
be
young
and
beautiful,
now
you're
almost
withered,
Ya
tu
no
tienes
brillo
You
have
no
shine
left,
Ya
tu
no
eres
el
mango,
mango
You're
no
longer
the
hot
stuff,
hot
stuff.
Prepara
tu
garganta
repite
con
mi
canto
Prepare
your
throat,
repeat
with
my
song,
Pues
si
tu
te
crees
un
mango
Because
if
you
think
you're
hot
stuff,
Es
hora
ya
que
entres
en
clase
It's
time
for
you
to
take
a
class,
Mejor
poniendo
el
pase
Better
get
your
act
together,
Si
no
tiene
remedio
tu
face
If
your
face
is
beyond
repair,
Que
mango
ay
que
mango
What
hot
stuff,
oh
what
hot
stuff,
Pero
que
mango
de
que
But
what
hot
stuff,
what?
Te
creíste
You
thought
you
were,
Que
mango
What
hot
stuff,
Mira
tu
carita
linda
se
te
está
arrugando
Look,
your
pretty
face
is
getting
wrinkled,
Ta'
lavando,
que
mango
Washing,
what
hot
stuff,
Que
mango,
pero
que
mango
de
que
What
hot
stuff,
but
what
hot
stuff,
what?
Muchacha
que
mango
tu
carita
linda
se
te
está
arrugando
Girl,
what
hot
stuff,
your
pretty
face
is
getting
wrinkled,
Mira,
te
vas
a
arrugar
también
Look,
you're
gonna
wrinkle
too.
Te
vas
a
arrugar
también
You're
gonna
wrinkle
too,
Si
no
tiene
remedio
tu
face
If
your
face
is
beyond
repair,
Te
vas
a
arrugar
también
You're
gonna
wrinkle
too.
Que
tu
crees
que
te
pueda
decir
de
esa
niña
What
do
you
think
I
can
say
about
that
girl,
Con
su
cara
de
angelita
y
en
su
alma
lo
que
hay
With
her
angelic
face
and
in
her
soul
what
there
is,
Es
una
diabla
Is
a
devil,
Pobre
diabla
dicen
que
te
vieron
vagando
Poor
devil,
they
say
they
saw
you
wandering,
Llorando
por
un
hombre
que
no
vale
un
centavo
Crying
for
a
man
who's
not
worth
a
penny,
Pobre
diabla
llora
por
un
pobre
diablo
Poor
devil
cries
for
a
poor
devil,
Pobre
diabla
llora
por
un
pobre
diablo
Poor
devil
cries
for
a
poor
devil,
Siempre
te
dije
que
aunque
lejos
I
always
told
you
that
even
far
away,
Muy
lejos
de
mi
me
recordaras
Very
far
from
me,
you
would
remember
me,
Porque
yo
soy
tu
papi
Because
I
am
your
daddy,
Mami
aunque
ya
tú
no
te
acuerdes
de
mi
Mommy,
even
though
you
don't
remember
me
anymore,
Aunque
tengas
residencia
en
parís
Even
though
you
have
a
residence
in
Paris,
Yo
sigo
siendo
tu
papi
tu
papi
I'm
still
your
daddy,
your
daddy,
Mami
aunque
ya
tú
no
te
acuerdes
de
mi
Mommy,
even
though
you
don't
remember
me
anymore.
Aunque
tengas
residencia
en
parís
Even
though
you
have
a
residence
in
Paris,
Yo
sigo
siendo
tu
papi,
tu
papi
I'm
still
your
daddy,
your
daddy.
Mami
aunque
ya
tú
no
te
acuerdes
de
mi
Mommy,
even
though
you
don't
remember
me
anymore.
Aunque
tengas
residencia
en
parís
Even
though
you
have
a
residence
in
Paris,
Yo
sigo
siendo
tu
papi,
tu
papi
I'm
still
your
daddy,
your
daddy.
Mami
aunque
ya
tú
no
te
acuerdes
de
mi
Mommy,
even
though
you
don't
remember
me
anymore.
Aunque
tengas
residencia
en
parís
Even
though
you
have
a
residence
in
Paris,
Yo
sigo
siendo
tu
papi,
tu
papi
I'm
still
your
daddy,
your
daddy.
Claro
que
no
porque
maritza
insiste
Of
course
not,
because
Maritza
insists
En
ser
una
papilla
de
mango
On
being
a
hot
stuff
pulp,
Mango,
pero
que
mango
Hot
stuff,
but
what
hot
stuff,
Pero
mango
de
que
But
hot
stuff,
what?
Una
carita
en
un
espejo
que
es
A
face
in
a
mirror
that
is,
Mango,
pero
que
mango
Hot
stuff,
but
what
hot
stuff,
Pero
mango
de
que
But
hot
stuff,
what?
Una
carita
en
un
espejo
que
es
A
face
in
a
mirror
that
is,
Manguito
mangue
mangue
Little
hot
stuff,
hot
stuff,
hot
stuff,
Te
va
a
arrugar
también
You're
gonna
wrinkle
too,
Ay
manguito
mangue
ya
tu
ves
Oh
little
hot
stuff,
hot
stuff,
you
see.
Manguito
mangue
mangue
Little
hot
stuff,
hot
stuff,
hot
stuff,
Te
vas
a
arrugar
también
You're
gonna
wrinkle
too.
Manguito
mangue
mangue
Little
hot
stuff,
hot
stuff,
hot
stuff,
Te
vas
a
arrugar
también
You're
gonna
wrinkle
too.
Manguito
mangue
mangue
Little
hot
stuff,
hot
stuff,
hot
stuff,
Te
vas
a
arrugar
también
You're
gonna
wrinkle
too.
Te
vas
a
arrugar
también
You're
gonna
wrinkle
too.
Te
vas
a
arrugar
también
You're
gonna
wrinkle
too.
Te
vas
a
arrugar
también
You're
gonna
wrinkle
too.
Te
vas
a
arrugar
también
You're
gonna
wrinkle
too.
Te
vas
a
arrugar
también
You're
gonna
wrinkle
too.
Manguito
mangue
mangue
te
vas
a
arrugar
también
Little
hot
stuff,
hot
stuff,
hot
stuff,
you're
gonna
wrinkle
too.
Manguito
mangue
mangue
te
vas
a
arrugar
también
Little
hot
stuff,
hot
stuff,
hot
stuff,
you're
gonna
wrinkle
too.
Te
vas
a
arrugar
también
You're
gonna
wrinkle
too.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.