Tisan - 5 STARS FREESTYLE - traduction des paroles en allemand

5 STARS FREESTYLE - Tisantraduction en allemand




5 STARS FREESTYLE
5 STARS FREESTYLE
She a hoe the reason I gave her the slot
Sie ist eine Schlampe, deshalb hab' ich sie rankommen lassen
Niggas say they hot, they really not
Diggas behaupten, sie wären krass, aber das ist nur Gerede
Nigga, what you mean you got a lotta red dots?
Digga, was meinst du, du hättest 'ne Menge roter Punkte?
What you talking Xbox?
Laberst du von Xbox?
Nigga thought it's Uber pulling up in a Corolla
Digga dachte, es wär Uber, als er in 'ner Corolla aufkreuzte
That's my Daddy's car, I'm pulling it over
Das ist das Auto meines Vaters, ich zieh jetzt den Karren ran
Nigga out here thinking I be looking for them five stars
Digga denkt echt, ich wäre hinter diesen fünf Sternen her
You fuck around, I give you five shots
Wenn du Ärger machst, gib ich dir fünf Schüsse
Baby, don't you know your ass the cornerstone?
Baby, kapierst du nicht, dein Arsch ist der Grundstein?
She suck so hard, she break her collarbone
Sie bläst so hart, dass sie ihr Schlüsselbein bricht
"What are we?" Kylie Jenner fan, You a wannabe
"Was sind wir?" Kylie Jenner-Fan, du bist nur ein Mitläufer
My main bitch first class, baby you economy
Meine Hauptbitch ist First Class, du bist nur Economy
Killer flow, say he want the smoke
Tödlicher Flow, behauptet, er will sich anlegen
Damn, that Nigga wrong
Verdammt, dieser Digga irrt sich
I'm gon give it to you but I promise that you finna choke
Ich geb's dir, aber verspreche, du wirst krass scheitern
Matter of fact, you ain't gotta ask, I do pistol pack
Um ehrlich zu sein, du musst nicht mal fragen, ich führe stets die Knarre
Choppa got the drama since you nerdy Niggas wanna act
Meine Choppa kennt Drama, wenn Streber-Diggas aufführen wollen
I be going hard, I ain't gonna stop, bodies drop
Ich gehe voll in die Vollen, hör nie auf, Leichen fallen
But my Momma raised me well, so tell me when you had enough
Aber meine Mama hat mich gut erzogen, sag mir einfach, wann du genug hast
Man, you Niggas clowns
Man, ihr Diggas seid Clowns
So, why you tryna frown?
Warum zeigst du dann schlechte Laune?
So much water on me
So viel Wasser um mich hier
And that's what I'm gonna use to make you Niggas drown
Und das hier ist die Zeche, in der ihr ersäuft
My baby got that Ou ah
Mein Baby hat dieses Ou ah
Ma ta ta like hakuna
Ma ta ta wie Hakuna
But people say that she a witch, they say that she a Bruja
Aber Leute sagen, sie sei eine Hexe, behaupten, sie sei 'ne Bruja
Man, this off the top
Man, das hier ist spontan
What the fuck is up?
Was zum Teufel ist los?
I'm gon need a boost
Ich brauche einen Boost
All these chicken Niggas fuck around their roost
All diese Feiglinge spielen rum im Hühnerstall
Nigga, you a bitch, why you gossip?
Digga, du bist 'ne Bitch, warum klatschst du?
Seeing you in person and I'm busting up your soft lip
Seh ich dich persönlich, zertrümmere ich deine weichen Lippen
Fucking up the mouth that you always use to talk shit
Zerstöre den Mund, den du ständig für Mist benutzt
Her Dad a professor, so I tell him she obnoxious
Ihr Vater ist Professor, also sag' ich ihm, sie sei unausstehlich
I'm a rap Nigga, but I like the way we pop shit
Ich bin ein Rap-Digga, aber ich mag, wie wir dumm labern
Also a rockstar, cause I'm always doing moshpits
Auch ein Rockstar, denn ich bin ständig im Moshpit
Crush shit, where the fuck my mind? I think I lost it
Zerstör was, wo zum Teufel ist mein Kopf? Ich glaub, ich hab' ihn verloren
He thought he was real cool before he felt that hot shit
Er dachte, er wär cool, bevor er diese heiße Scheiße spürte
Nah nah, I cannot be dull, taking Adderall
Nein nein, ich kann nicht lahm sein, schlucke Adderall
Nigga, Fuck up out my face, your breath smell like alcohol
Digga, mach dich vom Acker, dein Atem stinkt nach Alkohol
After all, you a pussy Nigga, you be chasing hoes
Letztendlich bist du ein Luschen-Digga, jaggst Schampen nach
Here's a piece of advice, stack your bread up, hope you taking notes
Hier ein Ratschlag: Stapel deine Kohle, hoffe, du machst dir Notizen
Low key love the dark, it's where I do my business
Low Key liebe ich die Dunkelheit, dort erledige ich Geschäfte
I can't slip like that, I can't leave a witness
Ich kann nicht schlampen, ich kann keine Zeugen lassen
Baby come and kiss this
Baby, komm und küss das hier
You don't wanna miss this
Das hier willst du nicht verpassen
I know you like the toxic Niggas, know you like the misfits
Ich weiß, du magst die toxischen Diggas, weißt du magst die Außenseiter





Writer(s): Jason Usman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.