Paroles et traduction Tisin - CÁMARA LENTA
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
vas
a
quemarte
chico
si
acaso
lo
intentas
Du
wirst
dich
verbrennen,
Kleine,
wenn
du
es
versuchst
Para
ver
mis
movimientos
ve
en
cámara
lenta
Um
meine
Bewegungen
zu
sehen,
schau
in
Zeitlupe
Años
dando
duro,
pues
el
tiempo
recompensa
Jahre
harter
Arbeit,
denn
die
Zeit
belohnt
Años
dando
duro,
pues
el
tiempo
recompensa
Jahre
harter
Arbeit,
denn
die
Zeit
belohnt
Cada
vez
mi
nombre
se
va
haciendo
más
grande
Jedes
Mal
wird
mein
Name
größer
Todos
saben
que
he
llegado
para
quedarme
Alle
wissen,
dass
ich
gekommen
bin,
um
zu
bleiben
Gallo
dorado,
cual
Valentín
Elizalde
Goldener
Hahn,
wie
Valentín
Elizalde
Soy
único
dentro
del
panorama
under
Ich
bin
einzigartig
in
der
Underground-Szene
Mis
barras,
¿cómo
no?
se
miden
en
kilates
Meine
Bars,
wie
auch
nicht?
Werden
in
Karat
gemessen
¿Quieres
ser
como
yo?,
pues
suerte
al
intentarle
Willst
du
wie
ich
sein?
Viel
Glück
beim
Versuch
Soy
una
estrella
sin
ser
un
RockStar
Ich
bin
ein
Star,
ohne
ein
Rockstar
zu
sein
Más
que
"Monster",
yo
soy
un
"MONSTAR"
Mehr
als
"Monster",
ich
bin
ein
"MONSTAR"
Escalé
la
montaña,
ya
cada
palabra
que
suelto
parece
nuclear
Ich
bin
den
Berg
hinaufgestiegen,
jetzt
scheint
jedes
Wort,
das
ich
sage,
nuklear
Lo
hago
de
una
forma
bestial,
siento
que
puedo
volar
Ich
mache
es
auf
eine
bestialische
Art,
ich
fühle,
dass
ich
fliegen
kann
El
ego
subió
como
un
decibelio
Das
Ego
stieg
wie
ein
Dezibel
Se
pega
a
mi
cuerpo
como
un
Lego,
ma!
Es
klebt
an
meinem
Körper
wie
ein
Lego,
Ma!
Siempre
voy
tan
rápido
que
parezco
inhumano
Ich
bin
immer
so
schnell,
dass
ich
unmenschlich
erscheine
Pero
cuando
llego
al
tema
yo
lo
convierto
en
un
palo
Aber
wenn
ich
zum
Thema
komme,
mache
ich
es
zu
einem
Hit
Quemo
como
un
ácido,
soy
fuerte
cual
soldado
Ich
brenne
wie
eine
Säure,
ich
bin
stark
wie
ein
Soldat
Soy
radiante
como
el
sol
dado
a
que
también
soy
un
astro
Ich
bin
strahlend
wie
die
Sonne,
da
ich
auch
ein
Stern
bin
Soy
una
estrella,
soy
una
bestia
en
la
letra
Ich
bin
ein
Star,
ich
bin
ein
Biest
im
Text
Soy
una
fiera
compleja
que
viene
a
maravillarlos
Ich
bin
eine
komplexe
Bestie,
die
gekommen
ist,
um
euch
zu
verzaubern
Normal
que
se
sorprendan
con
el
nivel
de
mi
letra
Normal,
dass
sie
vom
Niveau
meiner
Texte
überrascht
sind
Como
una
feria
completa,
voy
rodeado
de
payasos
Wie
ein
ganzer
Jahrmarkt,
bin
ich
von
Clowns
umgeben
Sabes
que
soy
único,
¿no?
Du
weißt,
dass
ich
einzigartig
bin,
oder?
Dime,
¿quién
puede
hacerlo
como
yo?
Sag
mir,
wer
kann
es
so
wie
ich?
Nadie
puede,
no
existe
quien
me
supere
Niemand
kann
es,
es
gibt
niemanden,
der
mich
übertrifft
Y
aunque
quieren
siempre
se
quedan
cortos
Und
obwohl
sie
es
wollen,
bleiben
sie
immer
zurück
No
hay
símil
ni
mejor
Es
gibt
keinen
Vergleich
und
nichts
Besseres
Asimilen
que
yo
he
venido
por
todo
aquello
que
me
corresponde
Akzeptiert,
dass
ich
für
alles
gekommen
bin,
was
mir
zusteht
Soy
un
sin
igual,
casi
divinidad
Ich
bin
unvergleichlich,
fast
göttlich
No
son
ni
mi
mitad,
nimiedad,
solo
porque
Sie
sind
nicht
einmal
meine
Hälfte,
eine
Nichtigkeit,
nur
weil
Tu
vas
a
quemarte
chico
si
acaso
lo
intentas
Du
wirst
dich
verbrennen,
Kleine,
wenn
du
es
versuchst
Para
ver
mis
movimientos
ve
en
cámara
lenta
Um
meine
Bewegungen
zu
sehen,
schau
in
Zeitlupe
Años
dando
duro,
pues
el
tiempo
recompensa
Jahre
harter
Arbeit,
denn
die
Zeit
belohnt
Es
mi
estado
puro,
témeme,
yo
soy
la
fiera
Es
ist
mein
reiner
Zustand,
fürchte
mich,
ich
bin
die
Bestie
Y
ahora
va,
ni
siquiera
mi
madre
confiaba
en
que
iba
a
funcionar
Und
jetzt
geht
es
los,
nicht
einmal
meine
Mutter
glaubte
daran,
dass
es
funktionieren
würde
Solamente
le
digo
que
se
calme
pues
se
que
pronto
llegará
Ich
sage
ihr
nur,
sie
soll
sich
beruhigen,
denn
ich
weiß,
dass
es
bald
kommen
wird
Mi
lugar,
dentro
del
mundo
musical,
tengo
ambición
de
más
y
más
Mein
Platz
in
der
Musikwelt,
ich
habe
Ambitionen
für
mehr
und
mehr
Estoy
hambriento
y
mi
misión
es
al
mundo
devorar
Ich
bin
hungrig
und
meine
Mission
ist
es,
die
Welt
zu
verschlingen
Tu
vas
a
quemarte
chico
si
acaso
lo
intentas
Du
wirst
dich
verbrennen,
Kleine,
wenn
du
es
versuchst
Para
ver
mis
movimientos
ve
en
cámara
lenta
Um
meine
Bewegungen
zu
sehen,
schau
in
Zeitlupe
Hay
muchos
que
hablan
pero
pocos
argumentan
Es
gibt
viele,
die
reden,
aber
wenige,
die
argumentieren
Hablan
lo
que
saben
y
lo
que
no,
se
lo
inventan
Sie
reden,
was
sie
wissen,
und
was
sie
nicht
wissen,
erfinden
sie
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ricardo Omar Aguilar Cano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.