Paroles et traduction Tisin - CÁMARA LENTA
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
CÁMARA LENTA
ЗАМЕДЛЕННАЯ СЪЕМКА
Tu
vas
a
quemarte
chico
si
acaso
lo
intentas
Ты
сгоришь,
парень,
если
попытаешься
Para
ver
mis
movimientos
ve
en
cámara
lenta
Чтобы
увидеть
мои
движения,
включи
замедленную
съёмку
Años
dando
duro,
pues
el
tiempo
recompensa
Годы
упорного
труда,
ведь
время
вознаграждает
Años
dando
duro,
pues
el
tiempo
recompensa
Годы
упорного
труда,
ведь
время
вознаграждает
Cada
vez
mi
nombre
se
va
haciendo
más
grande
С
каждым
разом
моё
имя
становится
всё
громче
Todos
saben
que
he
llegado
para
quedarme
Все
знают,
что
я
пришёл,
чтобы
остаться
Gallo
dorado,
cual
Valentín
Elizalde
Золотой
петух,
как
Валентин
Элисальде
Soy
único
dentro
del
panorama
under
Я
уникален
на
андеграундной
сцене
Mis
barras,
¿cómo
no?
se
miden
en
kilates
Мои
строки,
как
и
положено,
измеряются
в
каратах
¿Quieres
ser
como
yo?,
pues
suerte
al
intentarle
Хочешь
быть
как
я?
Что
ж,
удачи
в
этом
Soy
una
estrella
sin
ser
un
RockStar
Я
звезда,
не
будучи
рок-звездой
Más
que
"Monster",
yo
soy
un
"MONSTAR"
Я
больше,
чем
"Монстр",
я
- "МОСТР"
Escalé
la
montaña,
ya
cada
palabra
que
suelto
parece
nuclear
Я
взобрался
на
гору,
и
теперь
каждое
моё
слово
подобно
ядерному
взрыву
Lo
hago
de
una
forma
bestial,
siento
que
puedo
volar
Я
делаю
это
с
такой
звериной
яростью,
что
кажется,
будто
я
могу
летать
El
ego
subió
como
un
decibelio
Эго
взлетело
на
целый
децибел
Se
pega
a
mi
cuerpo
como
un
Lego,
ma!
Оно
прилипло
ко
мне,
как
деталька
"Lego",
ма!
Siempre
voy
tan
rápido
que
parezco
inhumano
Я
всегда
двигаюсь
так
быстро,
что
кажусь
нечеловеком
Pero
cuando
llego
al
tema
yo
lo
convierto
en
un
palo
Но
когда
дело
доходит
до
сути,
я
превращаю
это
в
хит
Quemo
como
un
ácido,
soy
fuerte
cual
soldado
Я
жгу,
как
кислота,
я
силён,
как
солдат
Soy
radiante
como
el
sol
dado
a
que
también
soy
un
astro
Я
сияю,
как
солнце,
ведь
я
тоже
звезда
Soy
una
estrella,
soy
una
bestia
en
la
letra
Я
звезда,
я
зверь
в
словах
Soy
una
fiera
compleja
que
viene
a
maravillarlos
Я
свирепый
и
сложный,
и
я
пришёл,
чтобы
удивить
вас
Normal
que
se
sorprendan
con
el
nivel
de
mi
letra
Неудивительно,
что
вы
поражены
уровнем
моих
текстов
Como
una
feria
completa,
voy
rodeado
de
payasos
Как
на
настоящей
ярмарке,
меня
окружают
клоуны
Sabes
que
soy
único,
¿no?
Ты
же
знаешь,
что
я
один
такой,
правда?
Dime,
¿quién
puede
hacerlo
como
yo?
Скажи,
кто
ещё
может
делать
это
так,
как
я?
Nadie
puede,
no
existe
quien
me
supere
Никто
не
может,
нет
никого,
кто
мог
бы
меня
превзойти
Y
aunque
quieren
siempre
se
quedan
cortos
И
хотя
они
пытаются,
им
всегда
чего-то
не
хватает
No
hay
símil
ni
mejor
Нет
ни
подобия,
ни
лучше
Asimilen
que
yo
he
venido
por
todo
aquello
que
me
corresponde
Смиритесь
с
тем,
что
я
пришёл
за
всем,
что
мне
принадлежит
по
праву
Soy
un
sin
igual,
casi
divinidad
Я
не
имею
себе
равных,
почти
божество
No
son
ni
mi
mitad,
nimiedad,
solo
porque
Вы
даже
на
половину
не
дотягиваете,
ничтожества,
только
потому,
что
Tu
vas
a
quemarte
chico
si
acaso
lo
intentas
Ты
сгоришь,
парень,
если
попытаешься
Para
ver
mis
movimientos
ve
en
cámara
lenta
Чтобы
увидеть
мои
движения,
включи
замедленную
съёмку
Años
dando
duro,
pues
el
tiempo
recompensa
Годы
упорного
труда,
ведь
время
вознаграждает
Es
mi
estado
puro,
témeme,
yo
soy
la
fiera
Это
моё
истинное
состояние,
бойся
меня,
ведь
я
- зверь
Y
ahora
va,
ni
siquiera
mi
madre
confiaba
en
que
iba
a
funcionar
А
теперь
вот
что,
даже
моя
мать
не
верила,
что
у
меня
получится
Solamente
le
digo
que
se
calme
pues
se
que
pronto
llegará
Я
просто
говорю
ей
успокоиться,
потому
что
знаю,
что
скоро
он
придёт
Mi
lugar,
dentro
del
mundo
musical,
tengo
ambición
de
más
y
más
Моё
место
в
музыкальном
мире,
у
меня
всё
больше
и
больше
амбиций
Estoy
hambriento
y
mi
misión
es
al
mundo
devorar
Я
голоден,
и
моя
миссия
- поглотить
этот
мир
Tu
vas
a
quemarte
chico
si
acaso
lo
intentas
Ты
сгоришь,
парень,
если
попытаешься
Para
ver
mis
movimientos
ve
en
cámara
lenta
Чтобы
увидеть
мои
движения,
включи
замедленную
съёмку
Hay
muchos
que
hablan
pero
pocos
argumentan
Многие
говорят,
но
мало
кто
способен
подтвердить
слова
делом
Hablan
lo
que
saben
y
lo
que
no,
se
lo
inventan
Они
говорят
то,
что
знают,
а
то,
чего
не
знают
- выдумывают
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ricardo Omar Aguilar Cano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.