Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yesh lach Oti - Live Im Hasimfonit
Du hast mich - Live mit dem Symphonieorchester
לכי
ילדה
אהובה
אל
חופים
רחוקים
Geh,
geliebtes
Mädchen,
zu
fernen
Ufern,
אל
חלומות
אחרים
zu
anderen
Träumen.
יש
עוד
דרכים
שאותן
לא
עברו
מעולם
Es
gibt
noch
Wege,
die
noch
nie
jemand
gegangen
ist,
קחי
לך
ילדה
אהובה
את
תרמיל
האתמול
Nimm
dir,
geliebtes
Mädchen,
den
Rucksack
von
gestern,
יש
בו
כמעט
את
הכל
er
enthält
fast
alles.
לכי
ילדה
אהובה,
כי
עוד
לא
מאוחר
Geh,
geliebtes
Mädchen,
denn
es
ist
noch
nicht
zu
spät,
לא,
לא,
אל
תשכחי
Nein,
nein,
vergiss
nicht,
גם
כשעצוב
לך
auch
wenn
du
traurig
bist,
לא,
לא,
אל
תשכחי
Nein,
nein,
vergiss
nicht,
אל
תכעסי
אהובה,
אם
נתנו
לך
לחשוב
Sei
nicht
böse,
Geliebte,
wenn
sie
dich
haben
denken
lassen,
אין
כאן
מקום
לאהוב
hier
gäbe
es
keinen
Platz
für
Liebe.
פעם
היה
זה
חלום
Einst
war
es
ein
Traum,
שאליו
מגיעים
den
man
erreicht,
ממקומות
אחרים
von
anderen
Orten
aus.
לא,
לא,
אל
תשכחי...
Nein,
nein,
vergiss
nicht...
ואני
כבר
עייפתי
מאוד
Und
ich
bin
schon
sehr
müde
geworden,
על
שנים
אבודות
לא
אבכה
עוד
um
verlorene
Jahre
werde
ich
nicht
mehr
weinen.
כשביקשתי
למצוא
את
הסוד
Als
ich
darum
bat,
das
Geheimnis
zu
finden,
זה
שגם
לך
מחכה
das,
welches
auch
auf
dich
wartet.
לכי
ילדה
אהובה
אל
חופים
רחוקים
Geh,
geliebtes
Mädchen,
zu
fernen
Ufern,
אל
חלומות
אחרים
zu
anderen
Träumen.
יש
עוד
דרכים
נסתרות
להגיע
דרכן
Es
gibt
noch
verborgene
Wege,
um
durch
sie
ans
Ziel
zu
gelangen,
לא,
לא,
אל
תשכחי...
Nein,
nein,
vergiss
nicht...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.