Paroles et traduction Tisoki feat. joegarratt - FAKE IT
I
don't
wanna
be
Я
не
хочу
быть
Wanna
be,
ooh
(Still,
I'm
tired
of
it)
Хочу
быть,
ууу
(Но
я
устал
от
этого)
Treated
me
like
the
last
time
Ты
относишься
ко
мне,
как
в
прошлый
раз
The
last
time
we
lasted
more
than
a
bottle
of
wine
without
a
fight
В
прошлый
раз
мы
продержались
больше
бутылки
вина
без
ссоры
We
were
alright
for
a
while
Некоторое
время
у
нас
все
было
хорошо
I
don't
wanna
be,
wanna
be,
wanna
be
Я
не
хочу
быть,
хочу
быть,
хочу
быть
Wanna
be
with
you
Хочу
быть
с
тобой
But
I
feel
myself
acting
in
ways
that
Но
я
ловлю
себя
на
том,
что
веду
себя
так,
I
shouldn't
do
Как
не
должен
I
keep
talking
and
talking
Я
говорю
и
говорю
And
talking
until
I
go
blue
И
говорю,
пока
не
посинею
And
it's
always
about
you
И
все
это
всегда
о
тебе
You
know
I
don't
like
too
deep
Ты
же
знаешь,
я
не
люблю
копаться
в
себе
But
I
like
to
keep
Но
мне
нравится
быть
Ahead
of
you,
'head
of
you
Впереди
тебя,
впереди
тебя
And
it's
always
about
you
И
это
всегда
о
тебе
It's
only
a
matter
of
time
Это
только
вопрос
времени,
Before
we
like
to
unwind
Когда
мы
захотим
расслабиться
With
all
the
people
out
there
Со
всеми
этими
людьми
Still,
I'm
tired
of
playin'
Но
я
устал
играть
Still,
I'm
tired
of
playin'
Но
я
устал
играть
Still,
I'm
tired
of
playin'
Но
я
устал
играть
Still,
I'm
tired
of
playin'
Но
я
устал
играть
And
it's
always
about
you
И
все
это
всегда
о
тебе
And
it's
always
about
you
И
все
это
всегда
о
тебе
I
try
'n'
take
myself
out
of
the
picture
frame
Я
пытаюсь
вырваться
из
этого
кадра
No
run
and
no
restart
and
this
ain't
no
game
Нельзя
убежать
и
начать
заново,
и
это
не
игра
I'd
be
alright
without
you
Со
мной
все
будет
хорошо
без
тебя
I
don't
wanna
be,
wanna
be,
wanna
be
Я
не
хочу
быть,
хочу
быть,
хочу
быть
Wanna
be
with
you
Хочу
быть
с
тобой
But
I
feel
myself
acting
in
ways
that
Но
я
ловлю
себя
на
том,
что
веду
себя
так,
I
shouldn't
do
Как
не
должен
I
keep
talking
and
talking
Я
говорю
и
говорю
And
talking
until
I
go
blue
(Until
I
go
blue)
И
говорю,
пока
не
посинею
(Пока
не
посинею)
And
it's
always
about
you
(Always
about
you)
И
все
это
всегда
о
тебе
(Всегда
о
тебе)
You
know
I
don't
like
too
deep
Ты
же
знаешь,
я
не
люблю
копаться
в
себе
But
I
like
to
keep
Но
мне
нравится
быть
Ahead
of
you,
'head
of
you
Впереди
тебя,
впереди
тебя
And
it's
always
about
you
И
это
всегда
о
тебе
It's
only
a
matter
of
time
Это
только
вопрос
времени
Before
we
like
to
unwind
Когда
мы
захотим
расслабиться
With
all
the
people
out
there
Со
всеми
этими
людьми
Still,
I'm
tired
of
playin'
Но
я
устал
играть
Still,
I'm
tired
of
playin'
Но
я
устал
играть
Still,
I'm
tired
of
playin'
Но
я
устал
играть
Still,
I'm
tired
of
playin'
Но
я
устал
играть
And
it's
always
about
you
('Bout
you)
И
все
это
всегда
о
тебе
(О
тебе)
And
it's
always
about
you
И
все
это
всегда
о
тебе
I
don't
wanna
be
Я
не
хочу
быть
Wanna
be
with
you,
ooh
oooh
(Still,
I'm
tired
of
it)
Хочу
быть
с
тобой,
ууу
ууу
(Но
я
устал
от
этого)
I
don't
wanna
be
Я
не
хочу
быть
Wanna
be
with
you,
ooh
oooh
(Still,
I'm
tired
of
it)
Хочу
быть
с
тобой,
ууу
ууу
(Но
я
устал
от
этого)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bradley Edwards, Joe Garratt
Album
01953
date de sortie
30-07-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.