Tita - Está na Moda - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tita - Está na Moda




Está na Moda
It's the Fashion
(Ti, ti, ti, ti, ta)
(Ti, ti, ti, ti, ta)
Seja kuduro ou kizomba
Be it kuduro or kizomba
Samba ou funaná
Samba or funaná
O toque da pele
The touch of the skin
Ai, tem que estar mesmo
Oh, it has to be there
Seja semba ou forró
Be it semba or forró
Popular ou balada
Popular or ballad
Quando o corpo encosta
When our bodies touch
não falta nada
Then nothing else matters
Hoje em dia é assim
That's how it is today
O corpo encosta e é loucura
Our bodies touch and it's madness
Mão na mão, coxa na coxa
Hand in hand, thigh to thigh
E ninguém mais segura
And no one can stop us
Está na moda sim, está na moda sim
It's the fashion, yes, it's the fashion
Está na moda dançar bem juntinho
It's the fashion to dance close together
Está na moda sim, está na moda sim
It's the fashion, yes, it's the fashion
Está na moda dançar agarradinho
It's the fashion to dance close
(Aperta, aperta, aperta mais)
(Hold me, hold me, hold me tighter)
Está na moda sim, está na moda sim
It's the fashion, yes, it's the fashion
Está na moda dançar bem juntinho
It's the fashion to dance close together
Está na moda sim, está na moda sim
It's the fashion, yes, it's the fashion
Está na moda dançar agarradinho
It's the fashion to dance close
(Tita)
(Tita)
(Ti, ti, ti, ti, ta)
(Ti, ti, ti, ti, ta)
Seja folclore ou flamengo
Be it folklore or flamenco
Ou outra dança qualquer
Or any other dance
Quando o toque da pele
When there's the touch of the skin
Seja o que Deus quiser
Be it whatever God wants
Seja semba ou forró
Be it semba or forró
Popular ou balada
Popular or ballad
Quando o corpo encosta
When our bodies touch
não falta nada
Then nothing else matters
Hoje em dia é assim
That's how it is today
O corpo encosta e é loucura
Our bodies touch and it's madness
Mão na mão, coxa na coxa
Hand in hand, thigh to thigh
E ninguém mais segura
And no one can stop us
Está na moda sim, está na moda sim
It's the fashion, yes, it's the fashion
Está na moda dançar bem juntinho
It's the fashion to dance close together
Está na moda sim, está na moda sim
It's the fashion, yes, it's the fashion
Está na moda dançar agarradinho
It's the fashion to dance close
(Aperta, aperta, aperta mais)
(Hold me, hold me, hold me tighter)
Está na moda sim, está na moda sim
It's the fashion, yes, it's the fashion
Está na moda dançar bem juntinho
It's the fashion to dance close together
Está na moda sim, está na moda sim
It's the fashion, yes, it's the fashion
Está na moda dançar agarradinho (epa)
It's the fashion to dance close together (whoa)
(Eu quero ver coxa com coxa e o corpo coladinho)
(I want to see thigh to thigh and bodies pressed together)
(Cintura com cintura e aperta um bocadinho)
(Waist to waist and squeeze a little)
(Aperta, aperta mais)
(Hold me, hold me tighter)
(Aperta, aperta sim)
(Hold me, hold me, yes)
(Aperta, aperta mais, aperta, aperta, aperta epa)
(Hold me, hold me tighter, hold me, hold me, hold me, whoa)
Está na moda sim, está na moda sim (Tita)
It's the fashion, yes, it's the fashion (Tita)
Está na moda dançar bem juntinho
It's the fashion to dance close together
Está na moda sim, está na moda sim
It's the fashion, yes, it's the fashion
Está na moda dançar agarradinho
It's the fashion to dance close
Está na moda sim (sim), está na moda sim (sim)
It's the fashion, yes (yes), it's the fashion, yes (yes)
Está na moda dançar bem juntinho
It's the fashion to dance close together
Está na moda sim, está na moda sim (sim)
It's the fashion, yes, it's the fashion, yes (yes)
Está na moda dançar agarradinho
It's the fashion to dance close
Está na moda sim, está na moda sim
It's the fashion, yes, it's the fashion
Está na moda dançar bem juntinho (sim, sim)
It's the fashion to dance close together (yes, yes)
Está na moda sim, está na moda sim
It's the fashion, yes, it's the fashion
Está na moda dançar agarradinho
It's the fashion to dance close
(Tita)
(Tita)





Writer(s): Páquito C. Braziel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.