Tita - Sonhos de Amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tita - Sonhos de Amor




Sonhos de Amor
Dreams of Love
Se uma estrela cadente o céu cruzar
If a shooting star crosses the sky, dear
E uma chama no corpo me acender
And a flame ignites within me, my dear
Vou fazer um pedido e te chamar
I'll make a wish and call out to you
Pra o começo do sonho acontecer
For the beginning of a dream to come true
Quando os dedos tocarem no céu
When our fingers touch up in the sky
O universo vai todo estremecer
The universe will tremble and sigh
E as estrelas rodando em carrossel
And the stars will dance in a carousel
Testemunhas do amor, eu e você
Witnesses of our love, you and I
As batidas do nosso coração
The beat of our hearts
Se acalmando depois da explosão
Calming down after the burst
Quando o sol se prepara pra nascer
As the sun prepares to rise
Oh, sonho de amor...
Oh, dreams of love...
As noites sabem como eu te esperei
The nights know how I have waited for you
Não conto pra ninguém
I tell no one
A lua sabe que eu me apaixonei
The moon knows that I have fallen in love
Se você é real, porque você não vem?!
If you are real, why don't you come?!
Oh, sonho de amor...
Oh, dreams of love...
Sonho de amor, sonho de amor, sonho de amor...
Dreams of love, dreams of love, dreams of love...
Quando os dedos tocarem no céu
When our fingers touch up in the sky
O universo vai todo estremecer
The universe will tremble and sigh
E as estrelas rodando em carrossel
And the stars will dance in a carousel
Testemunhas do amor, eu e você
Witnesses of our love, you and I
As batidas do nosso coração
The beat of our hearts
Se acalmando depois da explosão
Calming down after the burst
Quando o sol se prepara pra nascer
As the sun prepares to rise
Oh, sonho de amor...
Oh, dreams of love...
As noites sabem como eu te esperei
The nights know how I have waited for you
Não conto pra ninguém
I tell no one
A lua sabe que eu me apaixonei
The moon knows that I have fallen in love
Se você é real, porque você não vem?!
If you are real, why don't you come?!
Oh, sonho de amor...
Oh, dreams of love...
Sonho de amor, sonho de amor, sonho de amor...
Dreams of love, dreams of love, dreams of love...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.