Paroles et traduction Tita Merello - Con Permiso - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con Permiso - Remastered
С вашего позволения - Ремастеринг
Con
todas
la
ganas
de
ser
la
milonga,
Со
всем
желанием
быть
милонгой,
La
musa
del
pueblo
Музой
народа,
Que
el
nombre
que
llevo
Ведь
имя,
которое
ношу,
Del
pueblo
nació
Родилось
в
народе.
Con
permiso
si
me
dejan,
con
permiso
С
вашего
позволения,
если
разрешите,
с
вашего
позволения,
No
quisiera
molestar
Не
хотела
бы
беспокоить.
Soy
milonga
y
en
cualquier
parte
que
piso
Я
— милонга,
и
где
бы
я
ни
ступила,
No
me
gusta
estar
de
más
Не
люблю
быть
лишней.
Con
permiso
si
me
dejan,
con
permiso
С
вашего
позволения,
если
разрешите,
с
вашего
позволения,
Tengo
ganas
de
bailar
y
Хочу
танцевать,
и
Si
notan
que
estoy
algo
envejecida...
Если
заметите,
что
я
немного
постарела...
Por
favor,
no
me
lo
digan
Пожалуйста,
не
говорите
мне,
Que
me
van
a
hacer
llorar
А
то
расплачусь.
Seguiré
fingiendo
que
soy
la
invencible
Продолжу
притворяться
непобедимой
Milonga
del
pueblo
Милонгой
народа,
Hasta
que
Carriego
Пока
Каррьего
Me
lleve
con
él
Не
заберёт
меня
с
собой.
Con
permiso
si
me
dejan,
con
permiso
С
вашего
позволения,
если
разрешите,
с
вашего
позволения,
No
quisiera
molestar
Не
хотела
бы
беспокоить.
Soy
milonga
y
en
cualquier
parte
que
piso
Я
— милонга,
и
где
бы
я
ни
ступила,
No
me
gusta
estar
de
más
Не
люблю
быть
лишней.
Con
permiso
si
me
dejan,
con
permiso
С
вашего
позволения,
если
разрешите,
с
вашего
позволения,
Tengo
ganas
de
bailar
y
Хочу
танцевать,
и
Si
no
tan
que
estoy
algo
envejecida
Если
заметите,
что
я
немного
постарела,
Por
favor,
no
me
lo
digan
Пожалуйста,
не
говорите
мне,
Que
me
van
a
hacer
llorar
А
то
расплачусь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hilario Alberto Mastracusa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.