Paroles et traduction Tita Merello - Llamarada Pasional
Llamarada Pasional
Пламя страсти
La
voz
de
un
hombre
me
persigue
en
el
recuerdo...
Твой
голос
преследует
меня
в
памяти...
En
el
recuerdo
tormentoso
del
ayer,
В
бурных
воспоминаниях
о
вчера,
Era
una
voz
que
suplicaba
a
mi
conciencia:
Это
был
голос,
умолявший
мою
совесть:
¡Que
fuera
buena!...
¡Que
lo
quisiera
bien!...
Чтобы
я
была
хорошей!...
Чтобы
я
любила
тебя!...
Son
mis
sentidos
que
te
gritan
que
regreses
Мои
чувства
кричат,
чтобы
ты
вернулся
Es
mi
tormenta
la
que
aflora
con
tu
voz,
Это
моя
буря
плывет
по
волнам
твоего
голоса,
Es
llamarada
el
quererte
y
no
tenerte
Это
пламя
- любить
тебя
и
не
иметь
Saber
que
late,
para
ti,
mi
corazón.
Зная,
что
для
тебя
бьётся
моё
сердце.
Es
oír
desde
las
sombras
Это
слышать
из
теней
Esa
voz
que
a
mí
me
nombra,
Тот
голос,
который
зовёт
меня,
Que
la
busco
y
que
no
está.
Который
я
ищу
и
не
нахожу.
Es
sentir
sobre
mi
boca
Это
чувствовать
на
своих
губах
Todo
el
fuego
de
tu
boca,
Весь
огонь
твоих
губ,
Que
me
quema
y
que
se
va...
Который
сжигает
меня
и
уходит...
Es
oírlo
que
me
nombra...
Это
слышать,
как
ты
зовёшь
меня...
Y
es
correr
tras
una
sombra,
И
это
бежать
за
тенью,
¡Imposible
de
alcanzar!...
Невозможно
достичь!...
Estoy
pagada
con
castigo
al
recordarte...
Я
заплатила
за
то,
чтобы
помнить
тебя...
Mi
sangre
grita
que
me
quieras
otra
vez,
Моя
кровь
кричит,
чтобы
ты
снова
полюбил
меня,
Temor
de
vida
que
se
escapa
con
el
tiempo
Страх
перед
жизнью,
которая
утекает
со
временем
Y
no
tenerte
de
nuevo
como
ayer...
И
не
иметь
тебя
снова
как
вчера...
Es
llamarada
recordarte
con
la
sangre
Это
пламя
- вспоминать
тебя
с
кровью
Saber
que
nunca,
nunca
más
ya
te
veré,
Зная,
что
никогда,
никогда
больше
я
тебя
не
увижу,
Mirar
mis
sienes
que
blanquean
y
detienen
Смотреть
на
мои
седины,
которые
останавливают
Con
mil
recuerdos
esta
angustia
de
querer.
Тысячью
воспоминаний
эту
муку
желания.
Es
oír
desde
las
sombras
Это
слышать
из
теней
Esa
voz
que
a
mí
me
nombra,
Тот
голос,
который
зовёт
меня,
Que
la
busco
y
que
no
está.
Который
я
ищу
и
не
нахожу.
Es
sentir
sobre
mi
boca
Это
чувствовать
на
своих
губах
Todo
el
fuego
de
tu
boca,
Весь
огонь
твоих
губ,
Que
me
quema
y
que
se
va...
Который
сжигает
меня
и
уходит...
Es
oírlo
que
me
nombra...
Это
слышать,
как
ты
зовёшь
меня...
Y
es
correr
tras
una
sombra,
И
это
бежать
за
тенью,
¡Imposible
de
alcanzar!...
Невозможно
достичь!...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hector Luciano Stamponi, Laura Ana Merello
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.