Tita Parra - De Nombre Violeta - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tita Parra - De Nombre Violeta




De Nombre Violeta
Имя ей — Виолета
Algo me mordió en el viento, cuando iba volando una poesía
Что-то ужалило меня на ветру, когда летело стихотворение,
Alguien de hace tiempo como que sabía lo que ahora siento
Кто-то из прошлого словно знал, что я чувствую сейчас.
Pájaro en forma de estrella, estrella de noche de nombre Violeta
Птица в форме звезды, звезда ночи по имени Виолета.
Levantando el polvo entró al horizonte de la historia nuestra
Поднимая пыль, она вошла в горизонт нашей истории.
Violeta Parra estos años, banderitas lindas de papel de diario
Виолета Парра, все эти годы, красивые флажки из газетной бумаги,
Que colgó la gente en las calles del mundo, volarán por siempre
Которые люди развесили на улицах мира, будут вечно летать
En tu nombre, en tu nombre, en tu nombre, por
Во имя тебя, во имя тебя, во имя тебя, ради тебя.
En tu nombre, en tu nombre, en tu nombre, por
Во имя тебя, во имя тебя, во имя тебя, ради тебя.
Lairala, lairala...
Лайрала, лайрала...
Violeta Parra estos años bordando la vida volando tus manos
Виолета Парра, все эти годы, вышивая жизнь, твои руки парят,
Pasan por un pueblo como un libro abierto con letras de barro
Проносятся над деревней, как раскрытая книга с буквами из глины.
Canta y canta una Chabela o algún Ángel Parra alumbrando la noche
Поёт и поёт какая-нибудь Чабела или Анхель Парра, освещая ночь
Con una guitarra y con una manta le cubres sus alas
С гитарой, а ты своим покрывалом укрываешь его крылья.
La muerte baila tus coplas, le gusta a la vida bailar con tu sombra
Смерть танцует твои куплеты, жизни нравится танцевать с твоей тенью.
Eso me estremece son como cien años pero diecisiete
Это меня потрясает, словно сто лет, но всего семнадцать.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.