Titan - Flykting - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Titan - Flykting




Flykting
Refugee
För vi var barn i ett land i krig
Because we were children in a land at war
Födda i misären
Born in misery
Hade aldrig någonting
Never had anything
Men vi var lyckligast i världen
But we were the happiest in the world
För vi hade massa kärlek
Because we had a lot of love
Och den räckte lång väg
And it went a long way
För 30 år senare
30 years later
står jag kvar här
I'm still standing here
Min mamma gjorde allt för att vi skulle ha det bra
My mom did everything to make sure we were okay
Farsan jobba flera jobb för att vi skulle ha mat
Dad worked several jobs to feed us
Och maten stod alltid bordet
And there was always food on the table
Svär glasen dom var fulla
I swear the glasses were full
Även i en svår tid
Even in hard times
När cashen inte rulla
When the cash wasn't flowing
Gatan var full av liv
The street was so full of life
Jag minns det som igår bror
I remember it like it was yesterday, brother
Minns du hur vi spela boll?
Remember how we played ball?
Med grabbarna vår gård bror
With the guys in our yard, brother
Det var sista gången som jag minns att jag var lycklig
That was the last time I remember being happy
För enda sen dess
Because ever since then
Har vi levt livet som en flykting
We've lived life as a refugee
Livet i misär
Life in misery
Välkommen till min värld
Welcome to my world
Jag önskar att du kunde se de minnen som jag bär
I wish you could see the memories I carry
Försöker ihop
Trying to gather
Alla såren i min själ
All the wounds in my soul
Men jag vägrar att se bakåt
But I refuse to look back
När jag vandrar min väg
As I walk on my path
Livet är en resa
Life is a journey
Jag går här
I walk here
Mitt liv har vart en kamp
My life has been a struggle
Men jag står här
But I stand here
Oh, jag kämpar även fast det är svårt
Oh, I fight even though it's hard
För livet är en resa jag går här
Because life is a journey I walk here
Mitt liv har vart en kamp
My life has been a struggle
Men jag står här
But I stand here
Jag kämpar även fast det är svårt
I fight even though it's hard
Jag glömmer aldrig bort
I'll never forget
Min första natt i Ditt land
My first night in your land
Jag gick där mitt i natten
I walked there in the middle of the night
Med en nalle i min famn
With a teddy bear in my arms
Jag var rädd
I was scared
Vi flydde ifrån flyktingförläggningen
We fled the refugee camp
För någon hade ringt och sagt
Because someone had called and said
Att dom har lagt en bomb i den
That they had planted a bomb in it
Det här är verkligheten som man lever i
This is the reality you live in
Har mötts utav hat
Have been met with hatred
Sen första dagen som vi kommit hit
Since the first day we arrived here
Hela mitt liv har jag slagits mot rasism
All my life I've fought against racism
Åkesson är en bandit
Åkesson is a bandit
Om du ser igenom hans kostym
If you see through his costume
Igenom åren har jag fått se
Over the years I've seen
många människor flykt
So many people fleeing
Vi tror olika sätt
We believe in different ways
Men vi ber till samma Gud
But we pray to the same God
Vi lever samma liv
We live the same life
Vi blöder samma blod
We bleed the same blood
Svär vi alla kommer
Swear we're all gonna die
Och begravas i samma jord
And be buried in the same soil
Mannen sanna mina ord
Man, believe my words
Du skjuter din egen bror
You're shooting your own brother
I en värld av korruption
In a world of corruption
Du missriktar din pistol
You're aiming your gun wrong
Mamma sa
Mom said
Slutet det är närmare än vad vi tror
The end is closer than we think
Och jag ser det varje dag
And I see it every day
platsen där vi bor
In the place where we live
Livet är en resa
Life is a journey
Jag går här
I walk here
Mitt liv har vart en kamp
My life has been a struggle
Men jag står här
But I stand here
Oh, jag kämpar även fast det är svårt
Oh, I fight even though it's hard
För livet är en resa jag går här
Because life is a journey I walk here
Mitt liv har vart en kamp
My life has been a struggle
Men jag står här
But I stand here
Jag kämpar även fast det är svårt
I fight even though it's hard
Livet är en resa
Life is a journey
Jag går här
I walk here
Mitt liv har vart en kamp
My life has been a struggle
Men jag står här
But I stand here
Oh, jag kämpar även fast det är svårt
Oh, I fight even though it's hard
För livet är en resa jag går här
Because life is a journey I walk here
Mitt liv har vart en kamp
My life has been a struggle
Men jag står här
But I stand here
Jag kämpar även fast det är svårt
I fight even though it's hard
Jag kämpar även fast det är svårt
I fight even though it's hard
Livet är en resa
Life is a journey





Writer(s): Dritan Prekadini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.