Titan - No vales nada - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Titan - No vales nada




No vales nada
You're Worthless
Disculpa si no nací en cuna de oro corazón
I'm sorry if I wasn't born into a life of luxury, my love
Disculpa si no tengo un penhouse en nueva york
I'm sorry I don't own a penthouse in New York City
Disculpa si a paris no te llego mi invitación
I'm sorry you didn't get an invitation to Paris
Que no te compre joyas que solo te ofresca amor
I'm sorry I can't buy you the jewels you desire, I can only offer you my love
Tu eres como el invierno
You are like winter
Con un corazon de hielo
With a heart of ice
Y maldigo el momento en que te mis besos
And I curse the moment I gave you my kisses
Tu corazon vendias por kilates por oro
You sold your heart for gold, for carats
Pero vas a llorar lo prometo
But you will cry, I promise
Lloraras cuando se vaya marchitando tu bellesa
You'll cry when your beauty fades away
Y se te bajen los humos esos de reyna y princesa
And your queenly and princessly airs vanish
Ah ver quien paga fortunas por tu piel ya desgastada
Let's see who pays a fortune for your worn-out skin
Aver como le haces cuando tu cuerpo ya no valga nada
Let's see how you cope when your body is no longer valuable
Lloraraa por ser coleccionista de falsas pasiones
You'll cry for being a collector of fake passions
Por averle puesto al amor absurdas condiciones
For having set absurd conditions on love
Y ojala y cuando te despiertes sola en una cama
And I hope that when you wake up alone in a bed
Te des cuenta que eres todo un fraude
You realize that you are a fraud
Que no vales nada
That you are worthless
Tu eres como el invierno con un corazon de hielo
You are like winter with a heart of ice
Y maldigo el momento en que te di mis besos
And I curse the moment I gave you my kisses
Tu corazón vendias por kilates por oro
You sold your heart for gold, for carats
Pero vas a llorar
But you will cry
Lo prometo
I promise
Lloraras cuando se vaya marchitando tu belleza
You'll cry when your beauty fades away
Y se te bajen los humos
And your airs
Esos de reyna y pricesa
Of royalty and privilege vanish
A ver quien paga fortunas por tu piel ya desgastada
Let's see who pays a fortune for your worn-out skin
Aver como le haces cuando tu cuerpo ya no valga nada
Let's see how you cope when your body is no longer valuable
Lloraras por ser coleccionista de falsas pasiones
You'll cry for being a collector of fake passions
Por haberle puesto al amor absurdas condiciones
For having set absurd conditions on love
Y ojala que cuando te despiertes sola en una cama te des cuenta que eres todo un fraude
And I hope that when you wake up alone in a bed, you realize that you are a fraud
Que no vales nada
That you are worthless
Que no vales nadaaa
That you are utterly worthless





Writer(s): hector carrion


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.