Paroles et traduction Titanic - Songe D’Autonome (Herbsttraum)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Songe D’Autonome (Herbsttraum)
Сон об осени (Herbsttraum)
Every
night
in
my
dreams
Каждую
ночь
во
снах
I
see
you.
I
feel
you.
Я
вижу
тебя.
Я
чувствую
тебя.
That
is
how
I
know
you
go
on.
Вот
как
я
знаю,
что
ты
продолжаешь
жить.
Far
across
the
distance
Сквозь
расстояния
And
spaces
between
us
И
пространство
между
нами
You
have
come
to
show
you
go
on.
Ты
приходишь,
чтобы
показать,
что
ты
продолжаешь
жить.
Near,
far,
wherever
you
are
Близко,
далеко,
где
бы
ты
ни
была,
I
believe
that
the
heart
does
go
on
Я
верю,
что
сердце
продолжает
жить.
Once
more
you
open
the
door
Ты
снова
открываешь
дверь,
And
you're
here
in
my
heart
И
ты
здесь,
в
моем
сердце.
And
my
heart
will
go
on
and
on
И
мое
сердце
будет
жить
и
жить.
Love
can
touch
us
one
time
Любовь
может
коснуться
нас
однажды
And
last
for
a
lifetime
И
длиться
всю
жизнь,
And
never
let
go
till
we're
one
И
никогда
не
отпускать,
пока
мы
не
будем
едины.
Love
was
when
I
loved
you
Любовь
была,
когда
я
любил
тебя.
One
true
time
I
hold
to
Единственный
раз,
который
я
храню
In
my
life
we'll
always
go
on
В
своей
жизни
мы
всегда
будем
жить.
Near,
far,
wherever
you
are
Близко,
далеко,
где
бы
ты
ни
была,
I
believe
that
the
heart
does
go
on
Я
верю,
что
сердце
продолжает
жить.
Once
more
you
open
the
door
Ты
снова
открываешь
дверь,
And
you're
here
in
my
heart
И
ты
здесь,
в
моем
сердце.
And
my
heart
will
go
on
and
on
И
мое
сердце
будет
жить
и
жить.
You're
here,
there's
nothing
I
fear,
Ты
здесь,
мне
нечего
бояться,
And
I
know
that
my
heart
will
go
on
И
я
знаю,
что
мое
сердце
будет
жить.
We'll
stay
forever
this
way
Мы
останемся
такими
навсегда.
You
are
safe
in
my
heart
Ты
в
безопасности
в
моем
сердце,
And
my
heart
will
go
on
and
on
И
мое
сердце
будет
жить
и
жить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.