Titi DJ feat. Dara Jana - Dasar Lelaki - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Titi DJ feat. Dara Jana - Dasar Lelaki




Dasar Lelaki
Мужчина, что с него взять
Rasa dikitik, kitik, kitik, hatiku geli aku pun tertawa a a ah
Щекочешь, щекочешь, щекочешь, мне так смешно, а-а-ах
Gombal, gombal, gombal a a ah gombal, gombal (Banget)
Льстишь, льстишь, льстишь, а-а-ах, льстишь, льстишь (Очень)
Rasa dikitik, kitik, kitik, hatiku geli aku pun tertawa a a ah
Щекочешь, щекочешь, щекочешь, мне так смешно, а-а-ах
Gombal, gombal, gombal a a ah bal bal gombal, gombal, gombal banget
Льстишь, льстишь, льстишь, а-а-ах, блин, льстишь, льстишь, льстишь, очень
Rasa dikitik-kitik hatiku geli ah
Щекочешь-щекочешь, мне смешно, ах
Rasa dikitik-kitik hatiku tertawa ah
Щекочешь-щекочешь, я смеюсь, ах
Rasa dikitik-kitik kau berani merayuku
Щекочешь-щекочешь, ты смеешь меня соблазнять
Walaupun kutahu semuanya gombal
Хотя я знаю, всё это лесть
Rasa dikitik-kitik hatiku geli
Щекочешь-щекочешь, мне смешно
Rasa dikitik-kitik hatiku tertawa
Щекочешь-щекочешь, я смеюсь
Rasa dikitik-kitik kau mengaku masih bujang
Щекочешь-щекочешь, ты утверждаешь, что холост
Dasar mulutnya lelaki hidung belang
Ну и врун же ты, бабник
Awas jaga mulutmu jangan memaki
Осторожно, следи за языком, не ругайся
Nasehat Bu RT Nyonya Abdul Rachman
Советует госпожа председательница, жена Абдул Рахмана
Awas jangan sampai ditipu lelaki
Осторожно, не дай себя обмануть мужчине
Mobil keren tahunya taksi jam-jaman
Машина крутая, а на деле - такси почасовое
Rasa dikitik-kitik hatiku geli oh
Щекочешь-щекочешь, мне смешно, о
Rasa dikitik-kitik hatiku tertawa oh
Щекочешь-щекочешь, я смеюсь, о
Rasa dikitik-kitik kau berani merayuku
Щекочешь-щекочешь, ты смеешь меня соблазнять
Walaupun kutahu semuanya gombal
Хотя я знаю, всё это лесть
Si Tuti gadis ayu masih ingusan
Тути, хорошенькая девочка, ещё сопливая
Dirayu om gendut suami tante Mila, oh oh oh
Её соблазняет толстый дядя, муж тёти Милы, о-о-о
Aduh, aduh, si om memang genit pisan
Ох, ох, этот дядя такой бабник
Punya istri anak masih main gila
Имея жену и детей, всё ещё ведёт себя как сумасшедший
Rasa dikitik-kitik a a ah
Щекочешь-щекочешь, а-а-ах
Rasa dikitik-kitik a a ah
Щекочешь-щекочешь, а-а-ах
Rasa dikitik, kitik, kitik, hatiku geli aku pun tertawa a a ah
Щекочешь, щекочешь, щекочешь, мне так смешно, а-а-ах
Gombal, gombal, gombal a a ah bal bal gombal, gombal, gombal banget
Льстишь, льстишь, льстишь, а-а-ах, блин, льстишь, льстишь, льстишь, очень
Rasa dikitik-kitik hatiku geli ye ye
Щекочешь-щекочешь, мне смешно, да-да
Rasa dikitik-kitik hatiku tertawa oh ye
Щекочешь-щекочешь, я смеюсь, о, да
Rasa dikitik-kitik kau berani merayuku
Щекочешь-щекочешь, ты смеешь меня соблазнять
Walau kutahu semuanya gombal
Хотя я знаю, всё это лесть
Rasa dikitik-kitik hatiku geli (Rasa dikitik-kitik a a ah)
Щекочешь-щекочешь, мне смешно (Щекочешь-щекочешь, а-а-ах)
Rasa dikitik-kitik hatiku tertawa (Rasa dikitik-kitik a a ah)
Щекочешь-щекочешь, я смеюсь (Щекочешь-щекочешь, а-а-ах)
Rasa dikitik-kitik kau mengaku masih bujang (Dasar lelaku uh uh)
Щекочешь-щекочешь, ты утверждаешь, что холост (Ну и мужик, ух-ух)
Dasar mulutnya lelaki hidung belang
Ну и врун же ты, бабник
Pak Tugino asalnya dari Semarang
Господин Тугино родом из Семаранга
Di Jakarta nginep di jalan Cikacang
В Джакарте он остановился на улице Чикацанг
Hati-hati mulut lelaki sekarang
Будьте осторожны с мужчинами в наше время
Anak cucu tapi ngaku masih bujang
У них дети и внуки, а они всё ещё утверждают, что холосты
Rasa dikitik, kitik, kitik, hatiku geli aku pun tertawa a a ah
Щекочешь, щекочешь, щекочешь, мне так смешно, а-а-ах
Gombal, gombal, gombal a a ah gombal, gombal (Banget)
Льстишь, льстишь, льстишь, а-а-ах, льстишь, льстишь (Очень)
Rasa dikitik, kitik, kitik, hatiku geli aku pun tertawa a a ah
Щекочешь, щекочешь, щекочешь, мне так смешно, а-а-ах
Gombal, gombal, gombal a a ah bal bal gombal, gombal, gombal banget
Льстишь, льстишь, льстишь, а-а-ах, блин, льстишь, льстишь, льстишь, очень
Rasa dikitik-kitik a a ah
Щекочешь-щекочешь, а-а-ах
Rasa dikitik-kitik a a ah
Щекочешь-щекочешь, а-а-ах





Writer(s): Melky Janes Goeslaw


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.