Titica feat. Ary - Olha o Boneco (feat. Ary) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Titica feat. Ary - Olha o Boneco (feat. Ary)




Olha o Boneco (feat. Ary)
Look at the Puppet (feat. Ary)
Le nouvelle étoilé de kuduro angolais
The new star of Angolan kuduro
Ekibude nakibude, on s'en fout!
Ekibude nakibude, we don't care!
Ya... one love! verem...
Ya... one love! Just watch...
Do país para o universo, respeite mais esse verso
From the country to the universe, respect this one verse
Não admirem mamoites, essa é pra rebentar com as noites
Don't admire wimps, this is to blow up the nights
Podem trancar vossos papoites
You can lock up your gossip
Esta dama vai causar mortes
This lady is going to cause deaths
Não ligo à discriminação, sigam a globalização
I don't care about discrimination, follow globalization
Outrora fui bailarina, agora sou a menina
I used to be a dancer, now I'm the girl
Que a causar pânico na mguimbi
Who's causing panic in the mguimbi
Eu sou da Bwe'd Beats, tu és da onde sua wi?
I'm from Bwe'd Beats, where are you from, wi?
Ary, bora!
Ary, let's go!
Olha o boneco, olha a boneca
Look at the puppet, look at the doll
Olha o boneco, olha a boneca
Look at the puppet, look at the doll
que toma, ê que toma
que toma, ê que toma
que toma, ê que toma
que toma, ê que toma
Espero que gostem do álbum e sei que a cena deu bum
I hope you like the album and I know the scene was lit
Ainda por cima com Ary, não contavas sua gwi!
Even more so with Ary, you didn't expect it, did you, gwi!
Matei a cobra e mostrei-lhe o pau
I killed the snake and showed it the stick
Sei que tens raiva e é normal
I know you're angry and that's normal
Minha comadre a vida é assim
My comadre, life is like that
Tudo que tem princípio tem um fim
Everything that has a beginning has an end
Olha o beat, prakatá wa
Look at the beat, prakatá wa
Sai do caminho ou vou te matar
Get out of the way or I'll kill you
Um kiss pour qui é panina
A kiss for those who are bread
Sou mais fofa que a tua garina!
I'm cuter than your chicken!
Pernas cheias de vitamina
Legs full of vitamins
Aguentem a adrenalina!
Just hold on to the adrenaline!
Olha o boneco, olha a boneca
Look at the puppet, look at the doll
Olha o boneco, olha a boneca
Look at the puppet, look at the doll
que toma, ê que toma
que toma, ê que toma
Ary
Ary
Venho de forma diferente e quem quiser que comente
I come in a different way and whoever wants to comment can do so
Bem ou mal, é de mim que vocês falam assim
Good or bad, that's what you guys talk about me like this
Admite que tás a gostar
Just admit that you're enjoying it
Não vale a pena se achar
It's not worth just showing off
Essa mambo não é de se coçar
This mambo is not for scratching
Chouriço, atiço, não queremos compromisso
Sausage, I stir, we don't want commitment
Não me vês, sou Lady Gaga!
You don't see me, I'm already Lady Gaga!
Agora tás a ga-ga a ga a ga a ga a gaguejar
Now you're gaga, gaga, gaga, gaga, stammering
A ga a ga a gaguejar, eh!
Gaga, gaga, stammering, eh!
Olha o boneco, olha a boneca
Look at the puppet, look at the doll
Olha o boneco, olha a boneca
Look at the puppet, look at the doll
que toma, ê que toma
que toma, ê que toma
Ha ha, é pra saberem!
Ha ha, that's for you to know!
Ticni aguenta tudo, não tem medo de nada
Ticni can handle anything, she's not afraid of anything
Vocês sabem
You already know
Vereis com a própria fé!
You will see with your own faith!
Olha o boneco, olha a boneca
Look at the puppet, look at the doll
Olha o boneco, olha a boneca
Look at the puppet, look at the doll
que tomas, ê que toma
que tomas, ê que toma
que tomas, ê que toma
que tomas, ê que toma





Writer(s): Titica


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.