Titica - Coração de Piscina - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Titica - Coração de Piscina




Coração de Piscina
Сердце бассейна
Rrrrrá!
Ррррра!
Ticny, Ticny, Ticny, Ticny...
Тикни, Тикни, Тикни, Тикни...
Ticny
Тикни
Nunca, nunca, nunca
Никогда, никогда, никогда
No candengue kadi mwene
В ребенке нет ничего подобного
Nunca, nunca, nunca
Никогда, никогда, никогда
No candengue kadi mwene
В ребенке нет ничего подобного
Coração de piscina
Сердце бассейна
Todo mundo nada
Все плавают
Todo mundo nada
Все плавают
Todo mundo nada
Все плавают
Coração de piscina...
Сердце бассейна...
O teu couro lembido
Твоя кожа помнит
Teu couro lembido (ah!)
Твоя кожа помнит (ах!)
O teu couro lembido
Твоя кожа помнит
Teu couro lembido (ah)
Твоя кожа помнит (ах)
Somos todas da via
Мы все с одной улицы
Tamo a fazer fronta, tamo a fazer coro!
Мы создаем фронт, мы создаем хор!
Mamoite que do zique, a fazer coro!
Даже мамочки под музыку, только и делают, что поют!
O paizinho virou mãezinha
Папочка стал мамочкой
mais boa que a própria Bela
Он лучше, чем сама Белла
Muito 35, pouca vitória
Много болтовни, мало побед
Vocês todas vão parar no bonga!
Вы все окажетесь в Бонге!
Suas ronronaaaas!
Вы, мурлыки!
Vo-vo-vocês pensaram que era brincadeira-deira
Вы-вы-вы думали, что это шутки-шутки
Vos meti todas a ver poeira, wera
Я заставила вас всех глотать пыль
Deram conta que a coisa ficou séria
Вы поняли, что дело стало серьезным
Acabou o recreio, não tem mais féria pra ninguém
Перемена закончилась, каникул больше нет ни для кого
Huh-huh, a pensar que enganas quem?
Ха-ха, думаешь, кого ты обманешь?
Huh-huh, posição todas corretas
Ха-ха, все по местам!
Isso é formatura, hoje vão me ouvir bem!
Это выпускной, сегодня вы меня хорошо услышите!
Huh-huh, bate ou não bate? Xé!
Ха-ха, попала или нет? Да!
Vocês na defesa, tou no ataque
Вы в обороне, я в атаке
Controla, tou a matar de sotaque (huh)
Управляй, я убиваю своим акцентом (ха)
A mais boa de todas aqui (huh)
Самая лучшая из всех уже здесь (ха)
A matar o beat tipo nada
Убиваю бит, как ни в чем не бывало
Tás com raiva, vai queixar na esquadra
Злишься? Иди жалуйся в полицию
Porque eu sou a vossa nova praga
Потому что я ваша новая чума
Vou puxar o coro pra enquadrar, enquadrar!
Я запущу хор, чтобы поставить всех на место, на место!
O teu couro lembido
Твоя кожа помнит
Teu couro lembido (ah!)
Твоя кожа помнит (ах!)
O teu couro lembido
Твоя кожа помнит
Teu couro lembido (ah)
Твоя кожа помнит (ах)
Coração de piscina
Сердце бассейна
Todo mundo nada
Все плавают
Todo mundo nada
Все плавают
Todo mundo nada
Все плавают
Coração de piscina...
Сердце бассейна...
Tão a escorregar parece gelado!
Скользите, как мороженое!
Hahahaaaaaaaa!
Хахахаааааааа!
Muito 35, pouca vitória
Много болтовни, мало побед
Vocês todas vão parar no bonga!
Вы все окажетесь в Бонге!
Nunca, nunca, nunca
Никогда, никогда, никогда
No candengue kadi mwene
В ребенке нет ничего подобного
Nunca, nunca, nunca
Никогда, никогда, никогда
No candengue kadi mwene
В ребенке нет ничего подобного
Coração de piscina
Сердце бассейна
Todo mundo nada
Все плавают
Todo mundo nada
Все плавают
Todo mundo nada
Все плавают
Coração de piscina...
Сердце бассейна...
O teu couro lembido
Твоя кожа помнит
Teu couro lembido (ah!)
Твоя кожа помнит (ах!)
O teu couro lembido
Твоя кожа помнит
Teu couro lembido (ah)
Твоя кожа помнит (ах)
Somos todas da via
Мы все с одной улицы
Tamo a fazer flota, tamo a fazer coro!
Мы создаем флот, мы создаем хор!
Mamoite que do zique, a fazer coro!
Даже мамочки под музыку, только и делают, что поют!
O teu couro lembido
Твоя кожа помнит
Teu couro lembido (huh!)
Твоя кожа помнит (ха!)
O teu couro lembido
Твоя кожа помнит
Teu couro lembido (huh)
Твоя кожа помнит (ха)
Yes, yes...
Да, да...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.