Titica - Kusi de Pole - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Titica - Kusi de Pole




Kusi de Pole
Queen of the Pole
Ha ha ha...
Ha ha ha...
Le propriétaire de toutes les danses!
The owner of all the dances!
À la kusi de pole, bo kolia nga na loso
At the queen of the pole, you eat me with your eyes
Elongi de pole, bo kolia nga na loso
Snake of the pole, you eat me with your eyes
Ma belle de pole, bo kolia nga na loso
My beauty of the pole, you eat me with your eyes
Biloko eza té, bo kolia nga na loso
Things are like this, you eat me with your eyes
Un, deux, trois, quattre:
One, two, three, four:
Tout le monde en le position!
Everyone in position!
Sou eu a Ticny, a negra pura
It's me, Ticny, the pure black woman
Vocês todas ficam segunda
You all come second
Porque eu sou caliente, sou bem quente
Because I'm hot, I'm very hot
Panina assumida a toda a gente
An assumed panina to everyone
Não tenho burra que me faz frente
I have no girl who can stand up to me
Vocês ficam bem consciente
You guys stay well aware
Mona me graduou a mais quente
Mona graduated me as the hottest
Pra mim vocês são assanhada
To me you are all naughty
Eu sou a carga mais pesada
I am the heaviest load
A bateria que carrega e a dama que antes te estraga
The battery that charges and the lady that used to break you
Se pensas que és menina, me tenta!
If you think you're a girl, try me!
E como é que a dama arrebenta
And how the lady bursts
Depois de me deitar, não lamenta!
After lying down with me, don't regret it!
Se achas que pode, então me deita!
If you think you can, then lay me down!
Se achas que pode, então me deita!
If you think you can, then lay me down!
À la kusi de pole, bo kolia nga na loso
At the queen of the pole, you eat me with your eyes
Elongi de pole, bo kolia nga na loso
Snake of the pole, you eat me with your eyes
Ma belle de pole, bo kolia nga na loso
My beauty of the pole, you eat me with your eyes
Biloko eza té, bo kolia nga na loso
Things are like this, you eat me with your eyes
À la kusi de pole, bo kolia nga na loso
At the queen of the pole, you eat me with your eyes
Vem dançar nessa coisa doida
Come dance in this crazy thing
Garinas com água na boca
Girls with water in their mouths
E as que me curtem fazem fofoca
And those who like me gossip
Dj DeVito que me mata
Dj DeVito who kills me
Por favor lhe pa bué de toca
Please give him a lot of play
Não abusa, me falta ao respeito
Don't abuse, disrespect me
Mas no peito você não toca!
But don't touch my chest!
Aprende a me bater pala
Learn how to hit me pala
Eu sou dono dessa sanzala
I am the owner of this sanzala
Rompo tipo rei katchakwala
I break like King Katchakwala
Cala a boca e mais ninguém fa-
Shut up and nobody else-
Cala a boca e mais ninguém fala!
Shut up and nobody else speaks!
Ali é pa cidade capital
There is for the capital city
E um para um, mato mil e tal
And one by one, I kill a thousand and such
Sou bué graxé, num respeita né?
I'm very greasy, I don't respect, right?
E eu seco tô, mas tu afundou!
And I'm dry, but you're sunk!
À la kusi de pole, bo kolia nga na loso
At the queen of the pole, you eat me with your eyes
Elongi de pole, bo kolia nga na loso
Snake of the pole, you eat me with your eyes
Ma belle de pole, bo kolia nga na loso
My beauty of the pole, you eat me with your eyes
Biloko eza té, bo kolia nga na loso
Things are like this, you eat me with your eyes
À la kusi de pole, bo kolia nga na loso
At the queen of the pole, you eat me with your eyes
À la kusi de pole, bo kolia nga na loso
At the queen of the pole, you eat me with your eyes
Sou tão diva, bem criativa
I'm such a diva, very creative
Vou mostrar que sou uma lenda viva
I'll show you that I'm a living legend
Vou vos ter rota com a minha saliva
I'll have you spinning with my saliva
Apreciem a criatividade, eu canto com agressividade
Appreciate the creativity, I sing with aggression
Sou uma das melhores da cidade
I'm one of the best in town
Sou uma fada que fala a verdade
I'm a fairy who speaks the truth
Imagine a capacidade
Imagine the capacity
Vou rebentar mas com maldade
I'll burst but with evil
À la kusi de pole, bo kolia nga na loso
At the queen of the pole, you eat me with your eyes
Elongi de pole, bo kolia nga na loso
Snake of the pole, you eat me with your eyes
Ma belle de pole, bo kolia nga na loso
My beauty of the pole, you eat me with your eyes
Biloko eza té, bo kolia nga na loso
Things are like this, you eat me with your eyes
À la kusi de pole, bo kolia nga na loso
At the queen of the pole, you eat me with your eyes
À la kusi de pole, bo kolia nga na loso
At the queen of the pole, you eat me with your eyes
Elongi de pole, bo kolia nga na loso!
Snake of the pole, you eat me with your eyes!
À la kusi de pole, bo kolia nga na loso
At the queen of the pole, you eat me with your eyes
Elongi de pole, bo kolia nga na loso
Snake of the pole, you eat me with your eyes
Ma belle de pole, bo kolia nga na loso
My beauty of the pole, you eat me with your eyes
Loko eza té, bo kolia nga na loso
Things are like this, you eat me with your eyes





Writer(s): Titica


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.