Paroles et traduction Titiyo - Jag lovar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jag
såg
en
film
om
Atlantis.
I
saw
a
movie
about
Atlantis,
Såg
oss
sjunka
i
en
tom
horisont.
Watched
us
sink
in
an
empty
horizon.
Såg
molnen
gå
genom
rummet.
Watched
the
clouds
traveling
through
the
room,
Jag
såg
när
regnet
fyllde
upp
min
balkong.
I
saw
the
rain
fill
up
my
balcony.
Jag
lovar,
jag
såg
det.
I
promise,
I
did.
Å
jag
såg
509:
an
lämna
Bergshamra
men
utan
mig.
Oh
and
I
watched
the
509
leaving
Bergshamra
but
without
me.
Såg
Luke
Macahen
i
kameran
lova,
"Baby,
det
ordnar
sig"
Watched
Luke
Macahen
in
the
camera
promising,
"Baby,
everything's
gonna
be
alright"
Och
sen
på
Västmannagatan,
And
then
at
Västmannagatan,
Dom
som
bär
mig,
och
jag
vet
det
är
stort.
Those
who
carry
me,
and
I
know
it's
big.
Naomi,
Nora
och
Sara
-
Naomi,
Nora
and
Sara
-
Stå
i
solen
vid
min
gamla
port.
Standing
in
the
sun
by
my
old
gate.
Jag
lovar,
jag
såg
er.
I
promise,
I
saw
you.
Jag
såg
en
fest
explodera,
I
watched
a
party
explode,
Jag
hörde
trummor
från
Sierra
Leone.
I
heard
drums
from
Sierra
Leone.
Såg
pappa
gå
ifrån
elden,
Watched
dad
walk
away
from
the
fire,
I
dammet,
alla
sjöng
på
samma
sång.
In
the
dust,
everyone
sang
along
to
the
same
song.
Jag
såg
min
dotter
som
dansa
I
saw
my
daughter
dancing
Under
bron
i
alla
"Sad
boys
around"
Under
the
bridge
in
all
the
"Sad
boys
around"
Jag
vet
du
äger
dig
själv
nu
I
know
you
belong
to
yourself
now
Du
kommer
aldrig
bli
någon
annans
krans
You'll
never
be
anyone
else's
wreath
Jag
lovar,
jag
såg
dig.
I
promise,
I
saw
you.
Jag
såg
på
Fame,
och
jag
visste,
I
watched
Fame,
and
I
knew,
Att
jag
var
tvungen
och
försöka
igen.
That
I
had
to
and
try
again.
Min
man
som
skrev
på
kontraktet,
My
husband
who
signed
the
contract,
Och
alla
vet
att
det
var
meningen.
And
everyone
knows
it
was
meant
to
be.
Och
sen,
jag
stod
framför
spegeln
And
then,
I
stood
in
front
of
the
mirror
Små
vita
linjer
bakom
toan
på
East.
Small
white
lines
behind
the
toilet
on
East.
Jag
hörde
stormen
från
Freetown
I
heard
the
storm
from
Freetown
47
år
innan
jag
kom
hit.
47
years
before
I
got
here.
Och
mamma,
om
du
någonsin
tvivlat
And
mom,
if
you
ever
doubted
Allt
du
offrat
och
dom
svek
du
fick
ta
All
you
sacrificed
and
the
betrayals
you
had
to
take
Alla
kassar
du
släpat
All
the
bags
you
carried
Varje
sorg
och
varje
andetag.
Every
sorrow
and
every
breath.
Jag
lovar,
jag
såg
dig.
I
promise,
I
saw
you.
Jag
lovar,
jag
såg
dig.
I
promise,
I
saw
you.
Jag
lovar,
jag
såg
dig.
I
promise,
I
saw
you.
(Jag
lovar,
jag
lovar,
såg,
såg
dig.
jag
lovar,
jag
lovar...)
(I
promise,
I
promise,
saw,
saw
you.
I
promise,
I
promise...)
Jag
lovar,
jag
såg
dig.
I
promise,
I
saw
you.
(Jag
lovar,
jag
lovar,
såg,
såg
dig.
jag
lovar,
jag
lovar...)
(I
promise,
I
promise,
saw,
saw
you.
I
promise,
I
promise...)
Såg,
såg
dig.
Saw,
saw
you.
Jag
lovar,
jag
såg
dig.
I
promise,
I
saw
you.
Såg,
såg
dig.
Saw,
saw
you.
Jag
lovar,
jag
såg
dig.
I
promise,
I
saw
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonathan Johansson, Cecilia Vaz, Martin Sakarias Berger, Jenny Vaz, Titiyo Yambalu Jah, Dante Kinnunen Holgersson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.