Paroles et traduction Titiyo - The Way You Make Me Feel (Tell Me)
You
make
me
feel
so
gracious
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
такой
милой.
More
than
i
ever
felt
before
Больше,
чем
я
когда-либо
чувствовал
раньше.
This
is
what
they,
called
true
love
Это
то,
что
они
называют
истинной
любовью.
No
matter
how
much
i
get,
i′m
coming
back
for
more
Неважно,
сколько
я
получу,
я
вернусь
за
большим.
Tell
me,
I'm
not
dreaming
Скажи
мне,
я
не
сплю.
Tell
me,
This
is
for
real
Скажи
мне,
это
все
по-настоящему
Cause
i
just
can′t
stop
talkin
Потому
что
я
просто
не
могу
перестать
говорить
But
the
way
you
make
me
feel
Но
то,
что
ты
заставляешь
меня
чувствовать
...
Ohh.
Baby
(The
way
you
make
me
feel
baby)
О,
детка
(то,
что
ты
заставляешь
меня
чувствовать,
детка)
Tell
me,
I'm
not
dreaming
Скажи
мне,
я
не
сплю.
Tell
me,
This
is
for
real
Скажи
мне,
это
все
по-настоящему
Cause
i
just
can't
stop
talkin
Потому
что
я
просто
не
могу
перестать
говорить
But
the
way
you
make
me
feel
Но
то,
что
ты
заставляешь
меня
чувствовать
...
Don′t
have
to
wait
for
no
one
(Don′t
let
to
wait
for
no
one)
Не
нужно
никого
ждать
(не
позволяй
никому
ждать).
Don't
need
to
wish
anymore
(Wish
anymore)
Не
нужно
больше
желать
(больше
желать).
For
my
dreams
to
come
true
(My
dreams
to
come
true)
Чтобы
мои
мечты
сбылись
(мои
мечты
сбылись).
I′m
gonna
stick
to
real
life
by
merely
out
with
you
Я
буду
придерживаться
реальной
жизни,
просто
гуляя
с
тобой.
Tell
me,
I'm
not
dreaming
Скажи
мне,
я
не
сплю.
Tell
me,
This
is
for
real
Скажи
мне,
это
все
по-настоящему
Cause
i
just
can′t
stop
talkin
Потому
что
я
просто
не
могу
перестать
говорить
But
the
way
you
make
me
feel
Но
то,
что
ты
заставляешь
меня
чувствовать
...
(The
way
you
make
me
feel
baby)
(То,
что
ты
заставляешь
меня
чувствовать,
детка)
Tell
me,
I'm
not
dreaming
Скажи
мне,
я
не
сплю.
Tell
me,
This
is
for
real
Скажи
мне,
это
все
по-настоящему
Cause
i
just
can′t
stop
talkin
Потому
что
я
просто
не
могу
перестать
говорить
But
the
way
you
make
me
feel
Но
то,
что
ты
заставляешь
меня
чувствовать
...
My
love
has
no
bottom,
my
love
has
no
top
У
моей
любви
нет
дна,
у
моей
любви
нет
верха.
Oh
please,
never,
never
give
me
up
О,
пожалуйста,
никогда,
никогда
не
бросай
меня.
Just
keep
on
doing,
the
things
you
do
Просто
продолжай
делать
то,
что
ты
делаешь.
And
i
will
lay
my
heart
on
you
И
я
положу
свое
сердце
на
тебя.
(Feel
for,
feel
for,
feel
for
you
baby)
(Сочувствую,
сочувствую,
сочувствую
тебе,
детка)
(I
gotta
know,
what
the
way
you
make
me
feel,
sing
and
sing)
(Я
должен
знать,
что
ты
заставляешь
меня
чувствовать,
пой
и
пой)
You
took
my
hand
and
said
to
me
Ты
взяла
меня
за
руку
и
сказала:
Oh
that
you
wanna
meant
to
be
(wanna
meant
to
be)
О,
что
ты
хочешь,
чтобы
это
было
так
(хочешь,
чтобы
это
было
так).
The
one
to
show
you
what
a
real
love
is
all
about
Тот,
кто
покажет
тебе,
что
такое
настоящая
любовь.
Right
there,
and
then,
you
turn
my
heart
extent
to
joy
Прямо
там,
а
потом
ты
превращаешь
мое
сердце
в
радость.
Tell
me,
I'm
not
dreaming
Скажи
мне,
я
не
сплю.
Tell
me,
This
is
for
real
Скажи
мне,
это
все
по-настоящему
Cause
i
just
can't
stop
talkin
Потому
что
я
просто
не
могу
перестать
говорить
But
the
way
you
make
me
feel
Но
то,
что
ты
заставляешь
меня
чувствовать
...
(I
feel
for,
feel
for,
i
feel
for
you
baby)
(Я
сочувствую,
сочувствую,
я
сочувствую
тебе,
детка)
(I
feel
for
you
baby)
Tell
me,
I′m
not
dreaming
(Я
сочувствую
тебе,
детка)
Скажи
мне,
что
я
не
сплю.
Tell
me,
This
is
for
real
Скажи
мне,
это
все
по-настоящему
Cause
i
just
can′t
stop
talkin
Потому
что
я
просто
не
могу
перестать
говорить
But
the
way
you
make
me
feel
Но
то,
что
ты
заставляешь
меня
чувствовать
...
My
love
has
no
bottom,
my
love
has
no
top
У
моей
любви
нет
дна,
у
моей
любви
нет
верха.
Oh
please,
never,
never
give
me
up
О,
пожалуйста,
никогда,
никогда
не
бросай
меня.
Just
keep
on
doing,
the
things
you
do
Просто
продолжай
делать
то,
что
ты
делаешь.
And
i
will
lay
my
heart
on
you
И
я
положу
свое
сердце
на
тебя.
Tell
me,
I'm
not
dreaming
Скажи
мне,
я
не
сплю.
Tell
me,
This
is
for
real
Скажи
мне,
это
все
по-настоящему
Cause
i
just
can′t
stop
talkin
Потому
что
я
просто
не
могу
перестать
говорить
But
the
way
you
make
me
feel
Но
то,
что
ты
заставляешь
меня
чувствовать
...
Ohh.
Baby
(Ohh.
I
gotta
know)
О,
детка
(О,
я
должен
знать).
Tell
me,
I'm
not
dreaming
Скажи
мне,
я
не
сплю.
Tell
me,
This
is
for
real
Скажи
мне,
это
все
по-настоящему
Cause
i
just
can′t
stop
talkin
Потому
что
я
просто
не
могу
перестать
говорить
But
the
way
you
make
me
feel
Но
то,
что
ты
заставляешь
меня
чувствовать
...
(I
feel
for
you
baby)
(Я
сочувствую
тебе,
детка)
Tell
me,
I'm
not
dreaming
Скажи
мне,
я
не
сплю.
Tell
me,
This
is
for
real
(Feel
for
you)
Скажи
мне,
это
по-настоящему
(сочувствую
тебе).
Cause
i
just
can′t
stop
talkin
Потому
что
я
просто
не
могу
перестать
говорить
But
the
way
you
make
me
feel
Но
то,
что
ты
заставляешь
меня
чувствовать
...
(Just
giving
me
love)
just
giving
me
love
(Просто
дари
мне
любовь)
просто
дари
мне
любовь.
Tell
me,
I'm
not
dreaming
Скажи
мне,
я
не
сплю.
Tell
me,
This
is
for
real
Скажи
мне,
это
все
по-настоящему
Cause
i
just
can't
stop
talkin
Потому
что
я
просто
не
могу
перестать
говорить
But
the
way
you
make
me
feel
Но
то,
что
ты
заставляешь
меня
чувствовать
...
(All
the
time,
giving
love,
giving
you,
oh
i
got
love
yeah)
(Все
время
дарю
любовь,
дарю
тебе,
о,
у
меня
есть
любовь,
да)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Jackson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.