Tito - Bondok - Ghazal - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tito - Bondok - Ghazal




Ghazal
Газель
يابخته ده اللى تبقى ليه
О, как же повезло той, у которой будешь ты.
غزال غزال واقولك ايه
Газель, газель, что еще сказать о тебе?
قمر مفيش خلاف عليه
Луна, без сомнения!
اول ماشوفته أنا قلبى داخ
Как только я тебя увидел, мое сердце екнуло.
عملت بس فيا ايه
Что ты сделала со мной?
ياريت تشوفلى حل فيه
Прошу, найди для меня выход.
بعمرى كله مشتريه
Я готов отдать тебе всю свою жизнь.
لو عوزت نجمة من السما
Если бы ты захотела звезду с неба,
اكيد دى مش كتير عليك
Это ведь немного для тебя.
انت بجد بالنسبالى
Ты, правда, для меня
مش بتروح ابدا من بالى
Никогда не выйдешь у меня из головы.
من اولها مشقلب حالى
С самого начала перевернула мой мир.
بكرة تعمل فيا ايه
Что ты будешь делать со мной дальше?
العيون دى خلاص جابونى
Эти глаза свели меня с ума,
من اول يوم جننونى
С первого дня свели с ума.
لما بتشوفهم عيونى
Когда мои глаза видят их,
ده اللى ببقى نفسى فيه
Это то, чего я так хочу.
ياللى متفصل عشانى
Давай же, решайся ради меня,
مش هتكون لحد تانى
Ты не будешь ни с кем другим.
شغل عقلك لو ثوانى
Включи свой разум хотя бы на секунду,
وانت تفهم قصدى ايه
И ты поймешь, что я имею в виду.
مالاخر أنا مش هسيبك
В конце концов, я тебя не отпущу,
لو هتروح لفين هجيبك
Куда бы ты ни пошла, я тебя найду.
ده اللى يبقى من نصيبك
Вот что тебе суждено.
امه طبعا داعية ليه
Конечно, твоя мать благословит тебя на это.
هلاقى زيك انت فين
Где я найду такую, как ты?
ياريتنى اعيش معاك سنين
Хотел бы я прожить с тобой много лет.
أنا الجمال ده شدنى
Эта красота свела меня с ума,
قولى اقارنك طب بمين
Скажи, с кем бы ты меня сравнил?
بشوف عينيك قوام بدوخ
Вижу твои глаза и сразу теряю голову,
يا عود أشد مالصاروخ
Ты как ракета!
وراك وراك لو روحت فين
Я за тобой, куда бы ты ни пошла.
خلاص سكنت فى النافوخ
Ты засела у меня в голове.
انت بجد بالنسبالى
Ты, правда, для меня
مش بتروح ابدا من بالى
Никогда не выйдешь у меня из головы.
من اولها مشقلب حالى
С самого начала перевернула мой мир.
بكرة تعمل فيا ايه
Что ты будешь делать со мной дальше?
العيون دى خلاص جابونى
Эти глаза свели меня с ума,
من اول يوم جننونى
С первого дня свели с ума.
لما بتشوفهم عيونى
Когда мои глаза видят их,
ده اللى ببقى نفسى فيه
Это то, чего я так хочу.
ياللى متفصل عشانى
Давай же, решайся ради меня,
مش هتكون لحد تانى
Ты не будешь ни с кем другим.
شغل عقلك لو ثوانى
Включи свой разум хотя бы на секунду,
وانت تفهم قصدى ايه
И ты поймешь, что я имею в виду.
مالاخر أنا مش هسيبك
В конце концов, я тебя не отпущу,
لو هتروح لفين هجيبك
Куда бы ты ни пошла, я тебя найду.
ده اللى يبقى من نصيبك
Вот что тебе суждено.
امه طبعا داعية ليه
Конечно, твоя мать благословит тебя на это.
يا بخته ده اللى يبقى ليه
О, как же повезло той, у которой будешь ты.





Writer(s): Carmen T Rizzo Jr., Ramin Torkian, Ali Azam


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.