Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tú
me
celas
sin
razón
Ты
ревнуешь
меня
без
причины
Porque
no
me
has
comprendido
Потому
что
ты
меня
не
поняла
Y
tampoco
tú
has
sentido
И
ты
также
не
почувствовала
Las
penas
del
corazón
Печали
сердца
Lo
que
pasó
entre
tú
y
yo
То,
что
произошло
между
нами,
Oye
bien
lo
que
te
digo
Послушай
хорошо,
что
я
тебе
говорю:
Que
tú
nunca
me
has
creído
Ведь
ты
мне
никогда
не
верила
Y
has
dudado
de
mi
amor
И
сомневалась
в
моей
любви
Oye
nena
de
mi
vida
Послушай,
малышка
моей
жизни,
No
me
celes
sin
razón
Не
ревнуй
меня
без
причины
Mira
que
esas
son
mentiras
Смотри,
ведь
это
всё
ложь,
Que
destruyen
nuestro
amor
Которая
разрушает
нашу
любовь
Oye
muñequita
linda
Послушай,
куколка
милая,
Prenda
de
mi
corazón
Сокровище
моего
сердца
Eres
tú
la
preferida
Ты
– самая
любимая,
No
lo
dudes
dulce
amor
Не
сомневайся
в
этом,
сладкая
моя
Calumnias,
odio
y
rencor
Клевета,
ненависть
и
злоба
Marchitaron
nuestras
vidas
Иссушили
наши
жизни
Pudieron
más
las
mentiras
Ложь
оказалась
сильнее,
Que
la
verdad
de
mi
amor
Чем
правда
моей
любви
No
le
pongas
atención
Не
обращай
внимания
Al
que
te
viene
a
contar
На
того,
кто
приходит
тебе
рассказывать
Pues
no
tiene
corazón
Ведь
нет
сердца
у
того,
El
que
destruye
un
hogar
Кто
разрушает
очаг
Oye
nena
de
mi
vida
Послушай,
малышка
моей
жизни,
No
me
celes
sin
razón
Не
ревнуй
меня
без
причины
Mira
que
esas
son
mentiras
Смотри,
ведь
это
всё
ложь,
Que
destruyen
nuestro
amor
Которая
разрушает
нашу
любовь
Oye
muñequita
linda
Послушай,
куколка
милая,
Prenda
de
mi
corazón
Сокровище
моего
сердца
Eres
tú
la
preferida
Ты
– самая
любимая,
No
lo
dudes
dulce
amor
Не
сомневайся
в
этом,
сладкая
моя
Calumnias,
odio
y
rencor
Клевета,
ненависть
и
злоба
Marchitaron
nuestras
vidas
Иссушили
наши
жизни
Pudieron
más
las
mentiras
Ложь
оказалась
сильнее,
Que
la
verdad
de
mi
amor
Чем
правда
моей
любви
No
le
pongas
atención
Не
обращай
внимания
Al
que
te
viene
a
contar
На
того,
кто
приходит
тебе
рассказывать
Pues
no
tiene
corazón
Ведь
нет
сердца
у
того,
El
que
destruye
un
hogar
Кто
разрушает
очаг
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ismael Santiago
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.