Paroles et traduction Tito Cortes - Derrumbes
El
día
que
te
fuiste
de
mi
lado
The
day
that
you
left
my
presence
El
mundo
para
mi
se
derrumbó
The
world
fell
apart
for
me
El
cielo
con
la
tierra
se
juntaron.
Heaven
and
earth
merged
into
one.
Y
todo
quedo
negro
en
rededor.
And
everything
turned
black
around.
Sabia
que
ya
tu
no
me
querías
I
knew
that
you
no
longer
loved
me
Que
tu
alma
ambicionaba
un
nuevo
amor
That
your
soul
yearned
for
a
new
love
Que
ya
no
te
acordabas
de
los
días
That
you
no
longer
remembered
the
days
Que
tan
felices
éramos
los
dos.
When
we
were
so
happy
together.
Yo
puse
mi
esperanza
en
tu
cariño
I
had
placed
my
trust
in
your
affection
Creí
que
me
querías
de
corazón
I
believed
you
loved
me
with
all
your
heart
Pues
cuando
me
besabas
prometías
Because
when
you
kissed
me,
you
swore
Sería
para
siempre
nuestra
unión.
That
our
bond
would
be
eternal.
El
puesto
que
dejaste
está
ocupado,
The
place
you
left
behind
is
filled,
Se
ha
vuelto
a
enamorar
de
corazón.
Your
heart
has
found
a
new
love.
No
debes
de
culparme
si
he
cambiado
You
mustn't
blame
me
if
I
have
changed
Tu
fuiste
la
primera
que
cambió.
You
were
the
first
to
change.
Yo
puse
mi
esperanza
en
tu
cariño
I
had
placed
my
trust
in
your
affection
Creí
que
me
querías
de
corazón
I
believed
you
loved
me
with
all
your
heart
Pues
cuando
me
besabas
prometías
Because
when
you
kissed
me,
you
swore
Sería
para
siempre
nuestra
unión.
That
our
bond
would
be
eternal.
El
puesto
que
dejaste
está
ocupado,
The
place
you
left
behind
is
filled,
Se
ha
vuelto
a
enamorar
de
corazón.
Your
heart
has
found
a
new
love.
No
debes
de
culparme
si
he
cambiado
You
mustn't
blame
me
if
I
have
changed
Tu
fuiste
la
primera
que
cambió.
You
were
the
first
to
change.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Pereyra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.