Tito Cortes - Vereda Tropical - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tito Cortes - Vereda Tropical




Vereda Tropical
Tropical Sidewalk
Voy, por la vereda tropical
I, walk along the tropical sidewalk
La noche plena de quietud
The night filled with stillness
Con su perfume de humedal.
With its scent of wetlands.
Si, la brisa que vierte del mar
Yes, the breeze that flows from the sea
Se oye el rumor de una canción,
You hear the sound of a song,
Canción de amor y de piedad.
A song of love and pity.
Que ya fui noche tras noche
That I have already gone night after night
Hasta el mar
To the sea
Para besar su boca fresca de amor
To kiss her fresh mouth with love
Y me juró, quererme más y más
And she swore to me, to love me more and more
Y no olvidar jamás, aquella noche junto al mar.
And never forget that night by the sea.
Hoy, solo me queda el recordar
Today, all I have left is the memory
Sus ojos mueren de llorar
Her eyes die of crying
Y mi alma muere de esperar.
And my soul dies of waiting.
Por qué?
Why?
fue?
Has she gone?
la dejaste ir,
You let her go,
Vereda tropical.
Tropical sidewalk.
Hazla volver,
Make her come back,
A mí.
To me.
Quiero besar su boca, otra vez
I want to kiss her mouth, again
Junto al mar. El mar tropical.
By the tropical sea. The tropical sea.





Writer(s): Gonzalo Curiel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.