Paroles et traduction Tito Cortes - Vereda Tropical
Vereda Tropical
Тропическая тропа
Voy,
por
la
vereda
tropical
Я
иду
по
тропической
тропе,
La
noche
plena
de
quietud
Ночь
полна
покоя,
Con
su
perfume
de
humedal.
С
ароматом
болот.
Si,
la
brisa
que
vierte
del
mar
Бриз
с
моря
приносит
песню,
Se
oye
el
rumor
de
una
canción,
Слышу
шепот
любви
и
сострадания,
Canción
de
amor
y
de
piedad.
Песню
любви
и
сострадания.
Que
ya
fui
noche
tras
noche
Много
ночей
я
приходила
Para
besar
su
boca
fresca
de
amor
Чтобы
насладиться
его
прохладным
дыханием,
Y
me
juró,
quererme
más
y
más
И
ты
клялся
любить
меня
все
больше
и
больше,
Y
no
olvidar
jamás,
aquella
noche
junto
al
mar.
И
никогда
не
забывать
ту
ночь
у
моря.
Hoy,
solo
me
queda
el
recordar
Сегодня
мне
остается
лишь
вспоминать,
Sus
ojos
mueren
de
llorar
Мои
глаза
устали
плакать,
Y
mi
alma
muere
de
esperar.
А
душа
умирает
от
ожидания.
Tú
la
dejaste
ir,
Ты
позволил
ей
уйти,
Vereda
tropical.
Тропическая
тропа.
Quiero
besar
su
boca,
otra
vez
Я
хочу
снова
целовать
ее
губы
Junto
al
mar.
El
mar
tropical.
Возле
моря.
Тропического
моря.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gonzalo Curiel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.