Paroles et traduction Tito"El Bambino" - A Que No Te ATreves
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Que No Te ATreves
A Que No Te ATreves
Tito
"El
Bambino"!
Tito
"El
Bambino"!
(Na
na
na
na
na,
na
na
na
na)
(Na
na
na
na
na,
na
na
na
na)
El
Patrrrrron!
The
Patrrrrron!
Sin
Miedo,
(Come
On!)
Sin
Miedo,
(Come
On!)
A
que
no
te
atreves,
a
bailar
conmigo
I
dare
you
to
dance
with
me
Y
a
decirle
a
él
que
somos
mas
que
amigos...
And
tell
him
that
we're
more
than
friends...
A
que
no
te
atreves,
irtele
de
frente
I
dare
you
to
go
to
him
bluntly
Y
decirle
a
él
que
tu
me
perteneces...
And
tell
him
that
you
belong
to
me...
Que
tu
eres
mia...
That
you're
mine...
Bailando
hacemos
el
amor
con
ropa...
We
make
love
in
our
clothes
when
we
dance...
Bailando
hacemos
el
amor
con
ropa...
We
make
love
in
our
clothes
when
we
dance...
De
lejos
se
nota
la
quimica
The
chemistry
is
obvious
from
afar
Las
ganas
son
veridicas
The
desire
is
genuine
Aquel
mundo
se
entere
que
tu
eres
unica
Let
the
world
know
that
you
are
unique
Atraccion
fisica,
triplicar
la
ritmica
Physical
attraction,
triple
the
rhythm
A
tu
sentido
provoca
atender
mi
necesidad
Your
senses
provoke
me
to
fulfill
my
need
Y
cuando
nos
vamos
aparte...
And
when
we
go
off
alone...
Le
digo
cositas
que
enamoren...
I
tell
you
things
that
make
you
fall
in
love...
Y
si
es
posible
regalo
flores...
And
if
possible,
I
give
you
flowers...
Eso
le
gusta
y
acompañarla
She
likes
that,
and
I
accompany
her
Con
botellas
de
Rose
Rose
With
bottles
of
Rosé
Y
cuando
nos
vamos
aparte...
And
when
we
go
off
alone...
Le
digo
cositas
que
enamoren...
I
tell
you
things
that
make
you
fall
in
love...
Y
si
es
posible
regalo
flores...
And
if
possible,
I
give
you
flowers...
Eso
le
gusta
y
acompañarla
She
likes
that,
and
I
accompany
her
Con
botellas
de
Rose
Rose
With
bottles
of
Rosé
Bailando
hacemos
el
amor
con
ropa...
We
make
love
in
our
clothes
when
we
dance...
Bailando
hacemos
el
amor
con
ropa...
We
make
love
in
our
clothes
when
we
dance...
Me
gusta
tenerla
cerca
de
mi
I
like
to
have
you
close
to
me
Y
en
la
lenta
acariciarla,
descontrolarla
And
in
the
slow
dance,
caress
you,
drive
you
wild
Por
la
cintura
agarrarla
y
torturarla
Grab
your
waist
and
torment
you
En
un
rincon
hacerla
duro,
castigarla
In
a
corner,
do
it
hard,
punish
you
Es
como
un
duelo
It's
like
a
battle
Pa′
provocarme
pone
sus
manos
en
el
suelo
To
provoke
me,
you
put
your
hands
on
the
floor
Y
ahi
es
cuando
mas
le
pego
y
la
anhelo
And
that's
when
I
hit
you
harder
and
crave
you
Y
la
deceo,
cuando
la
nena
acelera
no
tiene
freno
And
I
desire
you,
when
the
girl
accelerates,
she
has
no
brakes
(No,
no,
no)
(No,
no,
no)
Lo
mio
y
lo
de
ella
Mine
and
hers
Es
mas
placer
que
amor,
dificil
es
olvidarse
Is
more
pleasure
than
love,
it's
hard
to
forget
De
su
cuerpo
y
la
manera
de
menearse
Your
body
and
the
way
you
move
Y
de
entregarse,
se
lo
disfruta
And
you
surrender,
you
enjoy
it
Y
no
quiere
despegarse
cuando
And
you
don't
want
to
let
go
when
Bailando
hacemos
el
amor
con
ropa...
We
make
love
in
our
clothes
when
we
dance...
Bailando
hacemos
el
amor
con
ropa...
We
make
love
in
our
clothes
when
we
dance...
Chencho
Corleone
Chencho
Corleone
Con
Tito
"El
Bambino"
With
Tito
"El
Bambino"
(El
Patrrron!)
(The
Patrrron!)
Oye
Regresamos
Porque
Hey
We
Came
Back
Because
Tenian
El
Genero
En
Deficit
They
Had
Deficit
in
the
Genre
Llegaron
Los
Del
Rating
The
Rating
Kings
Have
Arrived
El
Patrrron!
The
Patrrron!
La
Alta
Jerarquia
The
High
Hierarchy
Sencillamente
La
Sociedad
Del
Dinero
Simply
The
Society
of
Money
Los
Ricos
Y
Famosos!
The
Rich
and
Famous!
Alta
Jerarquia
High
Hierarchy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Delgado Hector Luis, Fines-nevares Efrain
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.