Tito"El Bambino" - Caile - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tito"El Bambino" - Caile




Caile
Caile
Dime si lo hacemo' esta noche
Tell me if we do this tonight
Te gustará cuando te toque
You'll like it when I touch you
Sabes que yo sigo aquí, aquí y aquí
You know that I'm here, here and here
Esperando por ti
Waiting for you
Pues caile, caile
Caile, caile
Que yo quiero una noche más
That I want one more night
Pues caile, caile
Caile, caile
Y en la disco te haré (¡Rapa pam-pam!)
And at the disco I will make you (¡Rapa pam-pam!)
Pues caile, caile
Caile, caile
Que yo quiero una noche más
That I want one more night
Pues caile, caile
Caile, caile
Y en la disco te haré (¡Rapa pam-pam!)
And at the disco I will make you (¡Rapa pam-pam!)
no ves que me pones mal
Can't you see that you're driving me crazy
No me puedo controlar
I can't control myself
De tan solo verte bien
Just by seeing you so fine
Bailemos este flow
Let's dance this flow
Pues caile, si me tienes loco
Caile, if you have me crazy
De tan solo ver tu cuerpo me desenfoco
Just by seeing your body I lose focus
¿Qué quieres que te diga?, que estás bien dura
What do you want me to tell you, that you're really hot?
¿Qué quieres que te hable?, con dulzura
What do you want me to tell you, with sweetness?
Que tu cintura, cintura que lleva hasta la locura
That your waist, the waist that drives me crazy
Si le caes mi reina, te juro serás mi cura
If you fall for me, my queen, I swear you will be my cure
Y como locos los dos vamos a seguir
And like crazy we will both go on
Hasta que me lleves a un rincón
Until you take me to a corner
Del cual yo no pueda salir
From which I can't get out
Y de todas maneras yo sigo aquí
And anyway I'm still here
Llevándote de la mano y diciéndote al oído así:
Taking you by the hand and whispering in your ear like this:
Pues caile, caile
Caile, caile
Que yo quiero una noche más
That I want one more night
Pues caile, caile
Caile, caile
Y en la disco te haré (¡Rapa pam-pam!)
And at the disco I will make you (¡Rapa pam-pam!)
Pues caile, caile
Caile, caile
Que yo quiero una noche más
That I want one more night
Pues caile, caile
Caile, caile
Y en la disco te haré (¡Rapa pam-pam!)
And at the disco I will make you (¡Rapa pam-pam!)
Pues caile, si me tienes loco
Caile, if you have me crazy
De tan solo ver tu cuerpo me desenfoco
Just by seeing your body I lose focus
Caile, si estás bien dura
Caile, you're really hot
¿Qué quieres que te diga?, mucha dulzura
What do you want me to tell you, with sweetness?
no ves que me pones mal, no me puedo controlar
Can't you see that you're driving me crazy, I can't control myself
De tan solo verte en el baile, me haces temblar
Just by seeing you dancing, you make me tremble
Sintiéndote en la pista, pidiendo más y más
Feeling you on the dance floor, asking for more and more
Y yo provocándote, no te quieres soltar
And I'm teasing you, you don't want to let go
Ca-ca-ca-ca-ca-ca-ca...
Ca-ca-ca-ca-ca-ca-ca...
Pues caile, caile
Caile, caile
Que yo quiero una noche más
That I want one more night
Pues caile, caile
Caile, caile
Y en la disco te haré (¡Rapa pam-pam!)
And at the disco I will make you (¡Rapa pam-pam!)
Pues caile, caile
Caile, caile
Que yo quiero una noche más
That I want one more night
Pues caile, caile
Caile, caile
Y en la disco te haré (¡Rapa pam-pam!)
And at the disco I will make you (¡Rapa pam-pam!)
Luny Toon's
Luny Toon's
Tito, El Bambino
Tito, El Bambino
Top of the line
Top of the line
Nales, ya están sintiendo la presión
Nales, they are feeling the pressure
¡Ida!
Go!
Tine Toon's
Tine Toon's
¡Dilo!
Say it!
Nosotros no jugamos
We don't play
Se paraliza el mundo
The world is paralyzed
Tito, El Bambino
Tito, El Bambino
Top of the Line
Top of the Line
Dios los bendiga
God bless you
You, you
You, you
A todos los que escuchan
To everyone who listens
Esta es mi nueva canción
This is my new song





Writer(s): Saldana Francisco A, Fines-nevares Efrain, Calo Anthony, Rivera-roldan Raul


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.