Tito"El Bambino" - Contigo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tito"El Bambino" - Contigo




Contigo
С тобой
Contigo soy tan feliz
С тобой я так счастлив,
Que quiero un mundo contigo
Что хочу весь мир с тобой,
Yo solo eso te pido
Я только этого прошу тебя,
Poder estar junto a ti
Мочь быть рядом с тобой.
Contigo yo descubrí
С тобой я понял,
Que mis días tienen sentido
Что мои дни имеют смысл,
Solo si estás conmigo
Только если ты со мной,
Solo si estoy junto a ti
Только если я рядом с тобой.
Hoy entendí que yo he nacido para amarte
Сегодня я понял, что я рожден, чтобы любить тебя,
Hoy comprendí que tu naciste para mi
Сегодня я понял, что ты рождена для меня,
Hoy siento cosas que nadie ha sentido antes
Сегодня я чувствую то, что никто никогда не чувствовал раньше,
Todo este amor lo había guardado para ti
Я хранил всю эту любовь для тебя.
Contigo no tengo sexo
С тобой у меня нет секса,
Contigo hago el amor
С тобой я занимаюсь любовью.
Dormimos abrazados hasta ver salir el sol
Мы спим в обнимку до рассвета.
Contigo no siento miedo
С тобой я не боюсь,
Y no miro a alrededor
И я не смотрю вокруг,
Contigo solo vivo eso contigo
С тобой я живу только этим, с тобой.
Contigo no tengo sexo
С тобой у меня нет секса,
Contigo hago el amor
С тобой я занимаюсь любовью.
Dormimos abrazados hasta ver salir el sol
Мы спим в обнимку до рассвета.
Contigo no siento miedo
С тобой я не боюсь,
Y no miro a alrededor
И я не смотрю вокруг,
Contigo solo vivo eso contigo
С тобой я живу только этим, с тобой.
La vida es demasiado buena
Жизнь слишком хороша,
Cuando estoy contigo nena
Когда я с тобой, детка,
No pienso en los problemas
Я не думаю о проблемах,
No te fallare, no temas
Не подведу тебя, не бойся.
Solo quiero estar contigo
Я просто хочу быть с тобой,
Calentarte y darte abrigo
Согреть тебя и укрыть.
Ven y quédate conmigo hoy
Иди и оставайся со мной сегодня.
Contigo no tengo sexo
С тобой у меня нет секса,
Contigo hago el amor
С тобой я занимаюсь любовью.
Dormimos abrazados hasta ver salir el sol
Мы спим в обнимку до рассвета.
Contigo no siento miedo
С тобой я не боюсь,
Y no miro a alrededor
И я не смотрю вокруг,
Contigo solo vivo eso contigo
С тобой я живу только этим, с тобой.
Contigo no tengo sexo
С тобой у меня нет секса,
Contigo hago el amor
С тобой я занимаюсь любовью.
Dormimos abrazados hasta ver salir el sol
Мы спим в обнимку до рассвета.
Contigo no siento miedo
С тобой я не боюсь,
Y no miro a alrededor
И я не смотрю вокруг,
Contigo solo vivo eso contigo
С тобой я живу только этим, с тобой.
Hoy entendí que yo he nacido para amarte
Сегодня я понял, что я рожден, чтобы любить тебя,
Hoy comprendí, que tu naciste para mi
Сегодня я понял, что ты рождена для меня,
Hoy siento cosas que nadie ha sentido antes
Сегодня я чувствую то, что никто никогда не чувствовал раньше,
Todo este amor lo había guardado para ti
Я хранил всю эту любовь для тебя.
Te has convertido en mi adicción
Ты стала моей зависимостью,
En mi más grande tentación
Моим самым большим искушением,
Ya no le encuentro explicación
Я уже не понимаю,
Ha esto que siento contigo
Что я чувствую с тобой.
Contigo no tengo sexo
С тобой у меня нет секса,
Contigo hago el amor
С тобой я занимаюсь любовью.
Dormimos abrazados hasta ver salir el sol
Мы спим в обнимку до рассвета.
Contigo no siento miedo
С тобой я не боюсь,
Y no miro a alrededor
И я не смотрю вокруг,
Contigo solo vivo eso contigo
С тобой я живу только этим, с тобой.
Contigo no tengo sexo
С тобой у меня нет секса,
Contigo hago el amor
С тобой я занимаюсь любовью.
Dormimos abrazados hasta ver salir el sol
Мы спим в обнимку до рассвета.
Contigo no siento miedo
С тобой я не боюсь,
Y no miro a alrededor
И я не смотрю вокруг,
Contigo solo vivo eso contigo
С тобой я живу только этим, с тобой.





Writer(s): Efrain Fines, Jose Angel Torres Castro, Juan Santana Lugo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.